翻刻
【上段】
○山雀(やまがら)は雀(すゞめ)の大さほ
どあり頭(かしら)くろく背(せなか)
黒(くろ)くはらかき色(いろ)なり
羽(は)づかひかるくしてよ
くかへるゆへに籠(かご)に入
て飼(かひ)をくなり
○鴰(ひがら)は四十 雀(から)に似(に)て
小(ちいさ)し是(これ)も飼置(かひをく)によし
毛色(けいろ)うるはし
○小雀(こから)は鴰(ひがら)に似(に)てい
たつて小(ちいさ)しいづれも
秋(あき)のすゑにわたる
○繍眼児(めじろ)は雀(すゞめ)より
小(ちいさ)し羽色(はいろ)もへぎ色(いろ)
腹(はら)うす黄なり目(め)の
まはり白(しろ)し多(おゝ)く集(あつま)
り枝(ゑた)におし合(あひ)とまる
鳥(とり)なり
○ゑながは至(いたり)て小(ちいさ)き
鳥(とり)なり頂(いたゞき)灰白(はいしろ)色 羽(は)
色(いろ)うす黒灰白(くろはいしろ)の毛(け)
交(まじ)りうすあかき毛(け)有
尾長(をなが)し秋(あき)より冬(ふゆ)
にいたりてむれ来(きた)る
【下段】
鴰
ひがら
山雀(さんじやく)
やまがら
小雀(しやうじやく)
こがら
尾長(ゑなが)
繍眼児(めじろ)
現代語訳
【上段】
○山雀(ヤマガラ)はスズメほどの大きさで、頭が黒く、背中も黒く、腹はかき色(柿色)である。羽の使い方が軽やかでよく慣れるため、籠に入れて飼うのに適している。
○鴰(ヒガラ)はシジュウカラに似ているが小さい。これも飼うのに良い。毛色が美しい。
○小雀(コガラ)はヒガラに似ているが非常に小さい。いずれも秋の終わりに渡ってくる。
○繍眼児(メジロ)はスズメより小さく、羽色は萌黄色で、腹は薄黄色である。目の周りが白い。多数が集まり、枝に押し合うようにとまる鳥である。
○エナガは非常に小さな鳥である。頭頂は灰白色、羽色は薄い黒灰白の毛が混じり、薄赤い毛もある。尾が長い。秋から冬にかけて群れでやって来る。
【下段】
鴰(ヒガラ)
山雀(サンジャク)ヤマガラ
小雀(ショウジャク)コガラ
尾長(エナガ)
繍眼児(メジロ)
英語訳
[Upper section]
○The Yamagara (varied tit) is about the size of a sparrow, with a black head, black back, and persimmon-colored belly. Its wing movements are light and it tames well, making it suitable for keeping in cages.
○The Higara (coal tit) resembles the shijūkara but is smaller. This one is also good for keeping as a pet. Its feather colors are beautiful.
○The Kogara (willow tit) resembles the higara but is extremely small. All of these migrate at the end of autumn.
○The Mejiro (Japanese white-eye) is smaller than a sparrow. Its feather color is yellowish-green, and its belly is pale yellow. The area around its eyes is white. Many gather together and perch pressed against each other on branches.
○The Enaga (long-tailed tit) is an extremely small bird. Its crown is grayish-white, its feather colors are a mixture of light black and grayish-white with some pale reddish feathers. Its tail is long. They come in flocks from autumn through winter.
[Lower section]
Higara (Coal tit)
Sanjaku (Yamagara - Varied tit)
Shōjaku (Kogara - Willow tit)
Enaga (Long-tailed tit)
Mejiro (Japanese white-eye)