翻刻
【下部に「下七」の文字】
はくてう はくてう
はくてう廿人 はくてう
はくてう
はくてう
これよりたちわきの
衆あさきのかりきぬ
にはくをきて
三好庄左衛門 能勢治左衛門
北条久五郎 長谷川縫殿助
内藤主馬助 内藤傳左衛門
前田与兵衛 森九郎左衛門
花房勘右衛門 跡辻民部少輔
能勢小十郎 駒井次郎左衛門
現代語訳
【下部に「下七」の文字】
白張 白張
白張二十人 白張
白張
白張
これより太刀脇の
衆浅黄の狩衣
に白を着て
三好庄左衛門 能勢治左衛門
北条久五郎 長谷川縫殿助
内藤主馬助 内藤傳左衛門
前田与兵衛 森九郎左衛門
花房勘右衛門 跡辻民部少輔
能勢小十郎 駒井次郎左衛門
英語訳
【Text "Lower Seven" at the bottom】
White curtains/hangings White curtains/hangings
Twenty people with white curtains White curtains/hangings
White curtains/hangings
White curtains/hangings
From here, the sword-bearing
attendants wear light yellow hunting robes
over white [undergarments]
Miyoshi Shōzaemon Nose Jizaemon
Hōjō Kyūgorō Hasegawa Nuinosuke
Naitō Shumanosuke Naitō Denzaemon
Maeda Yohē Mori Kurōzaemon
Hanabusa Kan'emon Atosuji Minbunosō
Nose Kojūrō Komai Jirōzaemon