翻刻
南勢村井昌弘先生述作
《割書:圖|解》 量地指南 《割書:前編|三冊》
書鋪 野田彌兵衞鏤梓
量地指南序
夫 ̄レ生 ̄シ_ニ兩 ̄ー儀 ̄ヲ_一清 ̄ー濁既 ̄ニ_ー分 ̄レ覆 ̄フ
者 ̄ハ為_レ天 ̄ト偃_ー者 ̄ハ為_レ地 ̄ト其 ̄ノ間
相_ー去 ̄ルコト無 ̄ー數 ̄ノ大 ̄ー塊 ̄ナリ也往 ̄ー古 ̄ノ
聖 ̄ー人仰 ̄ー俯觀 ̄ー察 ̄シテ而垂_二其 ̄ノ
象 ̄ヲ_一能 ̄ク使_二天 ̄ー下後 ̄ー世 ̄ヲメ_一無 ̄ラシム_下一 ̄ー
現代語訳
**南勢の村井昌弘先生 述作**
《図解》 量地指南 《前編 三冊》
書舗 野田彌兵衞 鏤梓(彫刻・出版)
---
**量地指南 序**
そもそも、両儀(天地)が生まれ、清濁がすでに分かれ、おおいかぶさるものは天となり、横たわるものは地となった。その間は無数の大きな広がり(大塊)を隔てている。往古の聖人は仰ぎ見、俯して観察し、その象(かたち・法則)を後世に垂れ示し、よく天下後世をして、一つの
英語訳
**Composed by Master Murai Masahiro of Nansei**
《Illustrated》 Ryōchi Shinan (Guide to Land Surveying) 《First Series, 3 Volumes》
Publisher: Noda Yahei, Engraved and Published
---
**Preface to Ryōchi Shinan**
In the beginning, when the Two Primordial Forces (Heaven and Earth) came into being, the pure and the turbid had already separated: that which covers became Heaven, and that which lies flat became Earth. Between them stretches an immeasurable expanse — a great mass. The sages of antiquity, looking upward and gazing downward in careful observation, handed down their understanding of these principles and forms to later generations, enabling all people under heaven in ages to come to be free from [ignorance of a single...]
*(The text continues on the next page.)*