翻刻
【右・丁 白紙】
【左・丁】
延宝二年甲寅
一五月六日依召
昌親様御登城 其節越後守《割書:光|長》様出羽守《割書:綱|隆》様大和守《割書:直|矩》様
但馬守《割書:直|良》様《割書:ニ》も御登城被成候処於御黒書院御老中列座
光通様御遺領無御相違
昌親様《割書:江》被仰出候 上意之趣御大老酒井雅樂頭《割書:忠|清》殿左之通
現代語訳
【右丁 白紙】
【左丁】
延宝二年甲寅(1674年)
一、五月六日、召しにより昌親様が登城された。その際、越後守光長様、出羽守綱隆様、大和守直矩様、但馬守直良様も登城されたところ、御黒書院において御老中が列座し、光通様の遺領について相違なく昌親様へ仰せ出された。上意の趣旨を御大老酒井雅楽頭忠清殿が左の通り(伝えた)。
英語訳
[Right page: Blank]
[Left page]
Enpō 2nd Year, Year of the Wood Tiger (1674)
Item: On the 6th day of the 5th month, Lord Masachika went to the castle upon summons. At that time, Lord Echigo-no-kami Mitsunaga, Lord Dewa-no-kami Tsunataka, Lord Yamato-no-kami Naonori, and Lord Tajima-no-kami Naoyoshi also went to the castle. In the Black Shoin (reception hall), the rōjū (senior councilors) were seated in attendance, and it was officially announced to Lord Masachika that Lord Mitsumichi's former domain would be granted to him without alteration. The Great Elder (Tairō) Sakai Utanokami Tadakiyo conveyed the Shogun's will as follows: