東京学芸大学「学びと遊びの歴史」を翻刻!

コレクション: 学校教材発掘プロジェクト 5 江戸名所図会

江戸名所図会 20巻 巻之8 - 翻刻

江戸名所図会 20巻 巻之8 - ページ 18

ページ: 18

翻刻

【右丁】 赤坂圓通寺鐘銘並序  武州赤坂圓通寺募鑄千斤銅鐘備乎十二辰之候  按大集經菩薩應類悲願化作十二時獸在宝山中  修法縁慈而爲一切精魅之主制彼撓亂護持世界  圓通之舉其意在茲住持僧某介於人乞銘於余因  以十二獸弁之句勒爲十二韻贈焉客曰雖然如其  似遊戯何余曰諸佛菩薩爲羣類示種々身現種々  土設種々法以至吹螺擊鼔鳴鐘悉是莫不遊戯故  云遊諸世閒如幻師如児戯余亦窃學之人也會作  此銘又遊戯翰墨爲佛事其爲以遊戯也亦宜  銘曰   鼠山流光人未驚  牛王出世振梵聲   虎狼野千氣縱横  兎角方便誘群情   龍宮髙處擊蕐鯨  蛇室睡破覺心生   馬腹忽變聖胎成  羊鹿牛車休復軣   猿啼霜䧏月色清  雞人未唱客先行   狗不夜吠王舎城  猪觸金山轉崢𫮴 崑崙山玉窓寺(こんろんさんきよくそうし) 同所 右側(みきかは)青山家(あをやまけ)の邸弟(やしき)の間(あひた)にあり禪宗(せんしう)にして  開山(かいさん)は普光禪師(ふくわうせんし)開基(かいき)は青山氏(あをやまうち)忠俊(たゝとし)の女(むすめ)玉窓珍大姊(きよくそうちんたいし)たり故(ゆゑ)に  寺号(しかう)とす本尊(ほんそん)観世音(くわんせおん)の像(さう)は中將姫(ちゆうしやうひめ)香(かう)を以(もつ)て是(これ)を製(せい)する所(ところ)と  いへり《割書:青山(あをやま)は赤坂(あかさか)の西(にし)渋谷(しふや)よりは北(きた)なり此地(このち)もとより麻布(あさふ)の郷(かう)に属(そく)せり天正(てんしやう)の|後(のち)此地(このち)を青山因幡守忠俊(あをやまいなはのかみたゝとし)にたまふ其頃(そのころ)は渋谷筋(しふやすち)への街道(かいたう)も共(とも)に搆(かま)への中(うち)》 【左丁】   《割書:にして殊(こと)に廣(ひろ)かりしにより其(その)中間(ちゆうけん)に路(みち)を開(ひら)き兄弟(きやうたい)路(みち)を隔(へた)てゝ住居(ちゆうきよ)せられし|なり忠俊(たゝとし)の寺(てら)は道(みち)より北(きた)にありて玉窓寺(きよくそうし)といふ則(すなはち)當寺(たうし)是(これ)なり又 道(みち)より南(みなみ)にあるを》   《割書:幸成(ゆきなり)の寺(てら)とするは梅窓院(はいそうゐん)是(これ)なり或人(あるひと)云(いふ)此地(このち)は天正(てんしやう)の頃(ころ)山口重政(やまくちしげまさ)の第宅(やしき)なりしか|後(のち)聟(むこ)の髙木主水正正次(たかきもんとのかみまさつく)に地(ち)を割(わつ)て与(あた)へられしとなり故(ゆゑ)ありて後(のち)此地(このち)を青山(あをやま)》   《割書:家(け)に賜(たま)ふといへり其地(そのち)の廣(ひろ)かりしにより|いつしか青山(あをやま)と唱(とな)へ来(きた)れるなり》 百螺山鳳閣密寺真言教院(ひやくらさんほうかくみつししんこんきやうゐん) 當寺(たうし)は醍醐(たいこ)の院室(ゐんしつ)にして戒定慧院(かいしやうゑゐん)と   號(かう)し諸國(しよこく)咒驗(しゆけん)末寺(まつし)の總綱(さうかう)たり本坊(ほんはう)は和州(わしう)吉野郡(よしのこほり)鳥栖山(とすみやま)に在(あり)て   開基(かいき)根本(こんほん)理源大師(りけんたいし)諱(いみな)を聖寳僧正(しやうほうそうしやう)と號(こう)す光仁天皇(くわうにんてんわう)の皇子(わうし)   葛聲王(かつなのおほきみ)の令子(おんこ)なり弘法大師(こうほふたいし)の肉弟(おとゝ)真雅僧正(しんかそうしやう)に投(とう)して剃度(ていと)し   螢雪(けつせつ)の功(こう)年を積(つみ)南都(なんと)の諸名公(しよめいこう)に𠫵(さん)して法相(ほつさう)三論(さんろん)蕐嚴(けこん)唯識(ゆいしき)を   學(まな)ひ慧業(ゑきやう)日々(ひゞ)に進(すゝ)み給ひしかは萬乗(はんしやう)の聖主(せいしゆ)一時(いちし)の公卿(くきやう)尊師(そんし)   の德(とく)を仰慕(きやうほ)し給ふこと淺(あさ)からす時(とき)に宇多天皇(うたてんわう)寛平元年(くわんひやうくわんねん)己酉   尊師(そんし)の年(とし)五十八 大和國(やまとのくに)金峯山(きんふせん)に毒龍(とくりう)栖(すむ)ことあり霖雨(りんう)洪水(こうすゐ)五穀(ここく)   登(みの)らす山中(さんちゆう)修歴(しゆれき)の徒(と)もこれかために廢絶(はいせつ)すこゝに於て天皇 宸襟(しんきん)  を惱(なやま)し給(たま)ひ師(し)に詔(みことのり)を下(くた)して毒龍(とくりう)を降伏(かうふく)せしむ師(し)勅(ちよく)を奉(うけたま)はり

現代語訳

【右丁】 赤坂円通寺鐘銘並序 武蔵国赤坂の円通寺で千斤の銅鐘を鋳造することを募り、十二支の時刻に備えた。 大集経によれば、菩薩は慈悲の願いに応じて十二時の獣に化作し、宝山の中にあって 修法の縁慈を行い、一切の精魅の主となって彼らの撓乱を制し、世界を護持するという。 円通寺のこの企ては、その意味がここにある。住持僧某が人を介して私に銘を乞うたので、 十二獣を弁ずる句を以て十二韻に勒して贈った。ある人が「そうであっても、それは遊戯のようではないか」と言うので、私は答えた。「諸仏菩薩は群類のために種々の身を示し、種々の土に現れ、種々の法を設ける。法螺を吹き、鼓を撃ち、鐘を鳴らすまで、すべて遊戯でないものはない。故に『諸の世間を遊ぶこと、幻師の如く、児戯の如し』と云う。私もひそかに学ぶ人である。この銘を作ることも、また遊戯の翰墨を仏事とすることも、遊戯を以てするのが適当である。」 銘に曰く  鼠山に流光して人未だ驚かず  牛王世に出でて梵声を振る  虎狼野千気縦横たり  兎角方便もて群情を誘う  龍宮高処にて華鯨を撃つ  蛇室睡り破れて覚心生ず  馬腹忽ち変じて聖胎成る  羊鹿牛車休んで復た軣せず  猿啼き霜降りて月色清し  鶏人未だ唱えずして客先ず行く  狗夜吠えずして王舎城なり  猪金山に触れて転た崢嶸 崑崙山玉窓寺 同所右側、青山家の屋敷の間にあり。禅宗で、 開山は普光禅師、開基は青山氏忠俊の娘である玉窓珍大姉である。故に寺号とする。本尊観世音の像は中将姫が香を以てこれを製作した所といわれる。《割書:青山は赤坂の西、渋谷よりは北である。この地元々麻布の郷に属していた。天正の後、この地を青山因幡守忠俊に賜った。その頃は渋谷筋への街道も共に構えの内》 【左丁】 《割書:にして殊に広かったため、その中間に路を開き、兄弟が路を隔てて住居された。忠俊の寺は道より北にあって玉窓寺という。すなわち当寺これである。また道より南にあるを》 《割書:幸成の寺とするのは梅窓院これである。ある人が言うには、この地は天正の頃、山口重政の屋敷であったが、後に婿の高木主水正正次に地を分割して与えられたという。故あって後にこの地を青山》 《割書:家に賜ったといわれる。その地の広かったため、いつしか青山と唱え来たのである》 百螺山鳳閣密寺真言教院 当寺は醍醐の院室で、戒定慧院と 号し、諸国呪験末寺の総綱である。本坊は大和国吉野郡鳥栖山にあって、 開基の根本は理源大師、諱を聖宝僧正と号す。光仁天皇の皇子 葛声王の御子である。弘法大師の実弟真雅僧正に師事して剃度し、 蛍雪の功年を積み、南都の諸名公に参じて法相・三論・華厳・唯識を 学び、慧業日々に進み給うたので、万乗の聖主、一時の公卿が尊師 の徳を仰慕し給うこと浅からず。時に宇多天皇寛平元年己酉、 尊師の年五十八。大和国金峯山に毒龍が棲むことがあり、霖雨洪水で五穀が 実らず、山中修験の徒もこのために廃絶した。ここにおいて天皇は宸襟 を悩まし給い、師に詔を下して毒龍を降伏させた。師は勅を奉じて

英語訳

[Right page] Bell Inscription and Preface for Entsuji Temple in Akasaka Entsuji Temple in Akasaka, Musashi Province, solicited funds to cast a thousand-kin copper bell in preparation for the twelve zodiacal hours. According to the Daishu-kyo Sutra, bodhisattvas, responding to their vows of compassion, transform into the twelve zodiacal animals and, dwelling in the treasure mountain, practice the karmic connections of compassion, becoming masters of all spirits and controlling their disturbances to protect the world. The intention of Entsuji Temple's undertaking lies here. The head priest asked me through an intermediary to compose an inscription, so I composed twelve rhymes distinguishing the twelve animals and presented them. Someone said, "Even so, isn't this like mere play?" I replied, "Buddhas and bodhisattvas show various bodies for the sake of all beings, appear in various lands, and establish various teachings. From blowing conches, beating drums, to ringing bells, all are nothing but play. Hence it is said, 'Playing in all worlds like a magician, like child's play.' I too am secretly a student. Composing this inscription and making Buddhist practice from playful calligraphy is also appropriately done through play." The inscription says:  Light flows on Rat Mountain, people not yet startled  The Ox King appears in the world, shaking Brahma's voice  Tiger, wolf, wild fox, energy running wild  Rabbit horns skillfully entice the feelings of the multitude  In the dragon palace's high place, striking the flower whale  Snake chamber's sleep broken, awakening mind arises  Horse belly suddenly transforms, sacred embryo formed  Sheep, deer, ox cart rest and no longer struggle  Monkey cries, frost falls, moon color clear  Rooster man not yet singing, guest already departs  Dog doesn't bark at night in Rajagriha city  Boar touches golden mountain, turning ever more precipitous Konronzan Gyokuso-ji Temple: Located in the same area on the right side, between the Aoyama family estate. It belongs to the Zen sect. The founding priest was Zen Master Fuko, and the founder was Gyokuso Chin Daishi, daughter of Aoyama Tadatoshi. Hence the temple name. The statue of Kannon is said to have been made from incense by Chunagon-hime. [Marginal note: Aoyama is west of Akasaka and north of Shibuya. This area originally belonged to Azabu village. After Tensho, this land was granted to Aoyama Inaba-no-kami Tadatoshi. At that time, the highway to Shibuya was also within the compound] [Left page] [Marginal note: and was particularly spacious, so a road was opened in the middle, and the brothers lived separated by the road. Tadatoshi's temple is north of the road and is called Gyokuso-ji. This is indeed our temple. What is south of the road] [Marginal note: is Yukinari's temple, which is Baiso-in. Someone says this land was Yamaguchi Shigemasa's estate around Tensho period, but later the land was divided and given to his son-in-law Takagi Monto-no-kami Masatsugu. For certain reasons, this land was later granted to the Aoyama] [Marginal note: family. Because the land was so extensive, it came to be called Aoyama.] Hyakurazan Hokaku-mitsuji Shingon-kyoin Temple: This temple is a branch temple of Daigo, called Kaijo-e-in, and serves as the head temple for esoteric verification temples throughout the provinces. The main temple is located on Mount Tosumi in Yoshino District, Yamato Province. The fundamental founder was Daishi Rigen, whose posthumous name was Shoho Sojo. He was the son of Prince Katsuno, son of Emperor Konin. He took ordination under Shinga Sojo, the younger brother of Kobo Daishi, accumulated years of diligent study, visited the renowned masters of Nanto, and studied Hosso, Sanron, Kegon, and Yuishiki doctrines. His wisdom advanced daily, so the sacred sovereign of ten thousand chariots and the court nobles of the time revered the virtue of this venerable master deeply. At the time of Emperor Uda's first year of Kanpyo, year of the Metal Rooster, when the venerable master was fifty-eight years old, a poisonous dragon dwelt in Mount Kinbu in Yamato Province, causing continuous rain and floods so that the five grains did not ripen, and the mountain ascetics were also forced to abandon their practices. Thereupon the emperor was troubled in his imperial heart and issued an edict to the master to subdue the poisonous dragon. The master received the imperial command and