Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション4

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 311 (2) - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 311 (2) - ページ 9

ページ: 9

翻刻

頭書(かしらがき)増補(そうほ)訓蒙図彙(きんもうづゐ)巻之十二   畜獣(ちくじう)《割書:此/部(ぶ)には山野人間(さんやにんげん)にすむ|もろ〳〵のけだ物(もの)をしるす》 【上段】 ○麒麟(きりん)は   仁獣(じんじう)なり  ■(くしかの)【麕ヵ】身(み)牛尾(うしのを)   一角(いつかく)あり牡(ぼ)を  麒(き)といひ牝(ひん)を   麟(りん)といふ生虫(せいちう)     をふまず  生草(せいさう)をふまず   聖人(せいしん)の世(よ)に    いづる獣(けだもの)       なり 【下段 挿絵】 麒麟(きりん)【横書き】 【丸印 朱 中央に冠を頂く鳥(鷲ヵ鷹ヵ)の図を囲むように円形の文字列】BIBLIOTHÉQUE IMPÉRIALE MAN. 【二重丸印 朱】 R.F./BIBLIOTHÉQUE NATIONALE :: MSS :: 【上欄書入れ】Fase.6        6   1     【柱】頭書増補訓蒙図彙十二        一

現代語訳

頭書増補訓蒙図彙 巻之十二 畜獣(この部では山野や人間の住む場所に生息するさまざまな獣類について記述する) 【上段】 ○麒麟は 仁獣である 鹿の身体で牛の尻尾を持ち 一本の角がある。雄を 麒といい、雌を 麟という。生き物を 踏むことがなく 生きている草も踏まない 聖人の治世に 現れる獣 である 【下段 挿絵】 麒麟 【朱印】フランス国立図書館の蔵書印 【上欄書き入れ】第6冊 6 1 【柱】頭書増補訓蒙図彙十二 一

英語訳

Tōsho Zōho Kinmō Zui, Volume 12 Domestic and Wild Animals (This section describes various beasts that live in mountains, fields, and places where humans dwell) 【Upper section】 ○The Qilin is a benevolent beast. It has the body of a deer and the tail of an ox, with a single horn. The male is called Ki, and the female is called Lin. It does not step on living creatures, nor does it trample living grass. It is a beast that appears in the age of a sage ruler. 【Lower section - Illustration】 Qilin 【Red seals】Library stamps of the Bibliothèque nationale de France 【Upper margin notes】Fascicle 6, 6, 1 【Running title】Tōsho Zōho Kinmō Zui 12, 1