Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション3

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 139 - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 139 - ページ 491

ページ: 491

翻刻

一木村書置之事  一義士泉岳寺に而辞世数々 一切腹前辞世   一小野寺妻より歌并返歌之事 一右妻自害之事  一元録十六未九月上杉殿御隠居之事 一落書数々    一本荘逃盛 一いろは歌    一かそえ歌 一上野介殿辞世

現代語訳

一、木村の書き置きの件について  一、義士が泉岳寺において詠んだ数多くの辞世の句について 一、切腹前の辞世の句について   一、小野寺の妻からの歌並びに返歌の件について 一、右の妻の自害の件について   一、元禄十六年未年九月、上杉殿の御隠居の件について 一、数多くの落書きについて    一、本荘の逃亡について 一、いろは歌について       一、数え歌について 一、上野介殿の辞世の句について

英語訳

1. Regarding Kimura's written testament; Regarding the numerous death poems by the loyal retainers at Sengaku-ji Temple 1. Regarding death poems before seppuku; Regarding the poem from Onodera's wife and the reply poem 1. Regarding the suicide of the aforementioned wife; Regarding Lord Uesugi's retirement in the 9th month of Genroku 16 (1703), year of the sheep 1. Regarding numerous anonymous writings; Regarding Honjō's escape 1. Regarding the iroha song; Regarding the counting song 1. Regarding Lord Kōzuke-no-suke's death poem