翻刻
大手前辰ノ口等の火
尤熾也次第に焼広
こり【ひろごる】て又数ヶ所の火重
りて一ツの火の根に見え
たり
現代語訳
大手前や辰ノ口などでの火災は最も激しく燃え盛り、次第に燃え広がって、また数か所で火災が重なって、一つの大きな火災の源のように見えた。
英語訳
The fires at Otemae, Tatsunokuchi, and other locations burned most fiercely, gradually spreading wider. Multiple fires converged and appeared as if they had become one massive source of fire.