翻刻
一文政六未年三月親願之通御番
代被 仰付井深志津摩組ニ而
御城御番相勤候事
一同年五月書学寮〆り方被 仰付
右二付 御城御番幷居役着お御免被成候
但貧料手之三分宛被下置候事
又内 文化六巳年十二月八日病死法名
幻証童子葬所同上
母同上
女
母同上
辰三郎
母同上
女
母井上氏女
現代語訳
一、文政6年(未年)3月、親の願いの通り御番代を仰せ付けられ、井深志津摩組にて御城の御番を勤めた事
一、同年5月、書学寮の締り方を仰せ付けられ、これに付き御城御番並びに居役着(いやくぎ)をお免じ成された
但し、貧料手の三分ずつを下し置かれた事
又内 文化6年(巳年)12月8日病死、法名は幻証童子、葬所は同上
母は同上
女
母は同上
辰三郎
母は同上
女
母は井上氏の女
英語訳
- In the 3rd month of Bunsei 6 (Year of the Sheep), as petitioned by his father, he was appointed as guard substitute and served castle guard duty in Ibuka Shizuma's unit.
- In the 5th month of the same year, he was appointed to the administrative position at the Academy of Calligraphy (Shogakuryo), and in connection with this, he was exempted from castle guard duty and residence duties.
However, he was granted three parts of poverty relief allowance.
Mata'uchi: Died of illness on the 8th day of the 12th month of Bunka 6 (Year of the Snake), posthumous Buddhist name Gensho Doji, burial place same as above
Mother: same as above
Daughter
Mother: same as above
Tatsusaburo
Mother: same as above
Daughter
Mother: daughter of the Inoue family