翻刻
【右丁】
兼好(けんこう)法師(はうし)も。女は。髪(かみ)の。目
出た。からんこそ。人の。目たつ。
へけれと。いわれけり
【左丁】
北総香取神領
追野村
一荷庵無一筆
現代語訳
【右丁】
兼好法師も「女は髪の美しいことこそ人の目を引くものである」と言われた。
【左丁】
北総香取神領
追野村
一荷庵無一筆
英語訳
【Right Page】
The monk Kenkō also said, "For women, it is beautiful hair that catches people's attention."
【Left Page】
Hokusō Katori Shrine Territory
Oino Village
Written by Ikkaan Muichi