Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション5

BnF. Département des manuscrits. Smith-Lesouëf Japonais 169 - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Smith-Lesouëf Japonais 169 - ページ 45

ページ: 45

翻刻

ふちにすむ水のみとりの亀も猶 君にたくひて万代や経む 久高 万代もさきくへまさん松陰に みとりの亀を友と契りて 資能 万代も君に馴つゝそこひなき 御池に住る亀のゆたけさ 誠著

現代語訳

淵に住む水の緑の亀もなお 君に例えて万代を経るだろう 久高 万代も幸く栄えるでしょう松陰に 緑の亀を友と契りを結んで 資能 万代も君に馴れ親しみ底知れない 御池に住む亀の豊かさよ 誠著

英語訳

The green turtle living in the deep waters Still compares to you, may it live for ten thousand generations - Hisataka For ten thousand generations may you prosper fortunately, in the pine shade Making a pact of friendship with the green turtle - Sukenou For ten thousand generations, growing familiar with you The abundance of the turtle dwelling in the bottomless sacred pond - Seicho