翻刻
【右側文字なし】
【左側】
【朱者直一県主追加】
競馬勝負之異例《割書:【朱】予直一| 雖為考集恐遺例| 多歟追而可考加》
儲負之例
【土御門院御宇】
一 建仁三年十二月廿日北野
御幸競馬十番アリ
【初勝落馬而負ル事】
左 院左番長秦久清【勝】
五番
右 右大将番長下野敦文
久清敵をアナツリテ遠ナカラ追テケリ敦文カ馬早
クテ勝ニケル程ニ鞭サシテ勝負ノ杵ノモトニテ安
現代語訳
【右側文字なし】
【左側】
【朱書:直一県主追加】
競馬勝負の異例《割書:【朱書】予直一| 考え集めたとはいえ、遺漏した例が| 多いのではないか。追って考証し加筆すべし》
負けの例
【土御門院御宇】
一 建仁三年十二月二十日北野
御幸競馬十番あり
【初めに勝ったが落馬して負けた事例】
左 院左番長秦久清【勝】
五番
右 右大将番長下野敦文
久清は敵を侮って遠くから追いかけてきた。敦文の馬が早く
て勝利するところまで来たので鞭を入れて、勝負の杭のもとで安
英語訳
[Right side: no text]
[Left side]
[Red ink notation: Added by Naoichi Agata-nushi]
Exceptional cases in horse racing competition results《Marginal note: [Red ink] I, Naoichi| Although I have endeavored to collect examples, I fear there may be| many omissions. Further research and additions should be made》
Examples of defeats
[During the reign of Emperor Tsuchimikado]
One Twelfth month, twentieth day of Kenin 3, at Kitano
Imperial visit with ten horse races
[Case of initially winning but losing due to falling from horse]
Left Imperial Left Squad Leader Hata no Hisakiyo [victor]
Fifth race
Right Right General's Squad Leader Shimotsuke no Atsufumi
Hisakiyo, underestimating his opponent, pursued from a distance. Atsufumi's horse was fast
and was about to win, so he applied the whip, and at the victory post, An-