← 前のページ
ページ 77 / 172
次のページ →
翻刻
蝦夷拾遺別巻
赤人之説(アカヒトノセツ)
近来(キンライ)赤人(アカヒト) ̄ト云(イフ)者(モ) ̄ノ《割書:赤人(アカヒト) ̄ノ号(ゴウ)謂(イワ)《送り仮名:レ》ナシ只(タヾ)蝦(カ)|夷(イ)《送り仮名:カ》フウレイシ-ヤム ̄ト》
《割書:唱(トナイ) ̄シヲ国語(コクゴ) ̄ニ転(テン) ̄シテ赤人(アカヒト) ̄ト云(イフ)阿蘭(ヲラン)|陀人(ダジン) ̄ヲ紅毛人(コウモウジン) ̄ト云(イフ) ̄カ如(ゴト)《送り仮名:ク》ナリ》蝦夷地(カイチ) ̄ニ来(キタツ) ̄テ竊(ヒソカ) ̄ニ
交易(カフヱキ)《送り仮名:ヲ》ナス ̄ト《見せ消ち:■#1世俗 ̄ノ|聞(キク)ニヨリテ》《見せ消ち:語 ̄ルコト有 ̄ルニ依 ̄リ|》
現代語訳
蝦夷拾遺別巻
赤人の説
近頃、赤人と呼ばれる者(赤人という号の由来は不明で、ただ蝦夷がフウレイシャムと唱えるのを国語に転じて赤人と言う。オランダ人を紅毛人と言うのと同様である)が蝦夷地にやって来て、密かに交易を行っているという(世俗の聞くところによれば、語ることがあるによって)
英語訳
Ezo Shūi (Gleanings from Ezo) - Supplementary Volume
On the Red People (Akahito)
Recently, people called "Red People" (the origin of the term "Red People" is unknown; it is simply the Ainu word "fureisham" translated into Japanese. It is similar to how we call the Dutch "red-haired people") have come to Ezo territory and are secretly conducting trade (according to what common people hear and speak of).