翻刻!べらぼう関連資料

コレクション: 狂歌と狂詩

絵本江戸爵 - 翻刻

絵本江戸爵 - ページ 11

ページ: 11

翻刻

鶯も  さかりの    花の  やしき     主 ないて  とへかし  梅が   かつ    しか   赤松  日出成 咲梅の  臥龍 先生  御宿   かと 草の  庵へ きなく   鶯 豊年  雪麿

現代語訳

鶯も  盛りの    花の  屋敷     主 鳴いて  問えかし  梅が   香    鹿 赤松  日出成 咲く梅の  臥龍 先生の  御宿   かと 草の  庵へ 来鳴く   鶯 豊年  雪麿

英語訳

The warbler too  among the blooming    flowers of the  mansion     master singing  please ask  the plum's   fragrance    deer Akamatsu  Hidenari At the blooming plum's  reclining dragon teacher's  lodging   perhaps to the grass  hermitage comes singing   the warbler Hōnen  Yukimaro