chinjuhさんのお気に入り

コレクション: とりあえず気になる

両頭筆善悪日記 : 3巻 - 翻刻

両頭筆善悪日記 : 3巻 - ページ 8

ページ: 8

翻刻

此りやうとうのせかれおひたつにしたかひて 悪相(あくさう)のくひはさけをこのみ善相のくびは もちをこのむあんするにさけはしよく もつのうちのあくなるものなり もちはしよくもつのうちのぜん なるものなりそのゆへいかんと なれはさけは個人(こじん)も 狂薬(きやうやく)となつけ 又 無情水(むじやうすい)とも いひそくには きちがひみつ ともいひて ひとの心を みだしき のちいさき 人もこれを のめばたちまち だいたんとなり ぜにかねをうし ないやまひを しやうじわざ わひをひき いたしてつい にわ身をそこ なひいへをやぶる みなこれさけの せいあくなるゆへ なりすこしは のむともおほく すごすべからず またもちをくひ て身をそこなひ いへをやぶりたる人 をきかずしかれば もちはぜんなるもの なるべしにばなで あんころもちぐらい にてはみをうつきづ かいはあるべからず 〽もゝ右衛門はあくの くびがさけを このむをにくみ ぜんのくびを かわゆがりて とき〴〵もち をくわせる 〽はゝおやはあまき もゝをふらひし ゆへに子にあまく てゝおやはにがきもゝ をくらひしゆへ子 をきびしくそだて りやうやくの口に にがき事をおしゆる 〽此せがれあくのくびはさけ をすきぜんのくびはもち をこのむこれもてんとう 人をいましめたまふ たとへならん 〽とかくはゝおや のあまきより 子をあしくそ たつるものなり もゝ右衛門がつま 子のあいにおぼれ てあくのくびが酒を このむをせいとう せずとき〴〵 てゝおやにかく してさけ をのませ ぜんのくびを はかへりてに くみける よの中 の子を そだ つる 人かよふ の心へ ちがい まゝ ある 事 な り#1

現代語訳

この両頭の男の子が成長するにつれて、悪相の首は酒を好み、善相の首は餅を好むようになった。考えてみると、酒は食べ物の中の悪なるものである。餅は食べ物の中の善なるものである。その理由はどうしてかというと、酒は古人も狂薬と名付け、また無情水とも言い、俗には気違い水とも言って、人の心を乱すものである。その後、小さい人(子供)もこれを飲めばたちまち大胆になり、金銭を失い、病気を患い、災いを引き起こして、ついには身を損ない家を破る。これは皆酒の性質が悪であるからである。少しは飲んでも多く過ごしてはならない。 また餅を食べて身を損ない家を破った人を聞いたことがない。だから餅は善なるものであろう。二八そばや餡ころ餅程度では身を失い、気遣いをすることはないだろう。 桃右衛門は悪の首が酒を好むのを憎み、善の首を可愛がって、時々餅を食べさせた。 母親は甘い桃を拾ったゆえに子に甘く、父親は苦い桃を食らったゆえ子を厳しく育て、良薬は口に苦しということを教える。 この男の子は悪の首は酒を好き、善の首は餅を好む。これも天道が人を戒めたまうたとえであろう。 とかく母親の甘さより子を悪く育てるものである。桃右衛門の妻は子への愛に溺れて、悪の首が酒を好むのを制止せず、時々父親に隠して酒を飲ませ、善の首をかえって憎んだ。世の中で子を育てる人によくある心得違いがままある事である。

英語訳

As this two-headed boy grew up, the evil-faced head came to prefer sake, while the good-faced head preferred mochi (rice cakes). When one considers this, sake is among the evil things of food. Mochi is among the good things of food. The reason for this is that sake was named "mad medicine" by the ancients, also called "heartless water," and commonly called "crazy water," as it disturbs people's hearts. Afterward, even small people (children) who drink it immediately become bold, lose money, suffer illness, bring about disasters, and ultimately harm their bodies and destroy their homes. All this is because the nature of sake is evil. Even if one drinks a little, one should not drink too much. Moreover, no one has heard of people who destroyed their bodies and homes by eating mochi. Therefore, mochi must be a good thing. With soba noodles or sweet bean mochi, there should be no loss of body or cause for worry. Momouemon hated that the evil head liked sake, cherished the good head, and occasionally fed it mochi. The mother was lenient with the child because she had picked up a sweet peach, while the father, having eaten a bitter peach, raised the child strictly and taught that good medicine tastes bitter. This boy's evil head likes sake while the good head prefers mochi. This too must be an example of Heaven's way of admonishing people. In any case, mothers tend to raise children poorly through their excessive sweetness. Momouemon's wife, drowning in love for her child, did not restrain the evil head's fondness for sake, occasionally hiding it from the father to let it drink, and instead came to hate the good head. This kind of misguided thinking is common among people who raise children in this world.