みんなで翻刻ver1

コレクション: STAGE8

護法新論 二編 上 - 翻刻

護法新論 二編 上 - ページ 30

ページ: 30

翻刻

【図の部分】          鉄囲山高三百十二由旬半 一万由旬以曲尺 一分之方形図焉 別風輪          水面径十二億〇三千四百五十由旬【横書き】          周廻三十六億一万〇三百五十由旬【横書き】 月輪          南洲          縦横二千由旬 日光従_ニ北洲上_一射 ̄スル_ニ照南洲別風輪上_一之図【横書き】 日光射照【横書き】 【文の部分】     〇暦象編ニ夜国ヲ談スルニ蜜意アリ其説前ニ悉      ス又図三アリ私ニ是ヲ考フルニ後ノニ図ハ固ヨリ      仮設【説の誤りか】前ノ一図是レ真説ナリ其故ハ此ノ図上ニ明カニ      量法ヲ出シテ以_ニ一万由旬_一為_ニ一分九厘五毛_一法_レ之以図      トアリテ其寸法大低相合ス而シテ特リ南洌ノ      図ノミ高サ四分径リ一寸ニ近シ上ノ量法ノ如クナラ      ハ南洲ハニ千由旬ナルユヘ須ク三厘九毛ニ図スヘシ然      ルヲ此南洲ノミ本量ヨリ大ヒナルコト二十五倍余如      _レ是大ニ図スルモノ所謂蜜意ナリ若シ来問ノ人アラ      ハ其由ヲ答ヘ玉ハンコト必セリ南洲ノ量ハ固ヨリ      三厘九毛ナルコトハ勿論ナリ今所_レ図ハ南洲上ノ別      風輪ニシテ北天ノ日光別風輪上ヲ射照スル            ノ図ナリ日輪ト高サ同等ナル四万由旬ノ由乾      陀山須弥ヲ垣遶スルナレハ北天ノ日光豈是ヲ越      テ地ニ委スルカ如キ南洲ノ地ニ及フコトヲ得ン      ヤ      第七尼民陀山六百二十五由旬      第六毘那陀山一千二百五十由旬     第五阿沙干那山二千五百由旬    第四修騰娑山五千由旬   第三訶羅置山一万由旬  第ニ伊沙陀山二万由旬 第一由乾陀山四万由旬此山有_ニニ頂_一上広下狭状可如_ニ蓮芙_一其        最狭処周囲一千五十由旬径三百五十由旬其        最広処周囲一千五十由旬径五百由旬丈        準_ニ須弥山_一則高応二千由旬也        須弥山高広八万由旬此山有四頂上広下狭        譬如蓮芙其最狭処周囲一千五百由旬        径五百由旬其最大処周囲二千一百由旬径

現代語訳

【図の説明部分】 鉄囲山(てっちさん)の高さ:三百十二由旬半 一万由旬を曲尺の一分として、方形の図に表す。 別風輪(べつふうりん) 水面の直径:十二億三千四百五十由旬 周囲:三十六億一万三百五十由旬 月輪(がちりん) 南洲(なんしゅう) 縦横:二千由旬 北洲の上方から南洲の別風輪の上に日光が射し照らす図 日光射照(にっこうしゃしょう) --- 【文の部分】 ○『暦象編(れきしょうへん)』において夜の国(夜国)について論じる際に、密意(みつい:隠された深い意味)がある。その説明は前に詳しく述べた。また図が三つあるが、私がこれを考察するに、後の二図はもとより仮設(かせつ:仮の説明)であり、前の一図こそが真説(しんせつ:真実の説明)である。その理由は、この図の上に明確に量法(りょうほう:測量の基準)を示して、一万由旬を一分九厘五毛として図示するとあり、その寸法はおおむね合致している。しかるに、ただ南洲の図だけが高さ四分・直径一寸に近い。上述の量法によれば、南洲は二千由旬であるから、当然三厘九毛として図示すべきところである。それなのに、この南洲だけが本来の大きさより二十五倍余りも大きく描かれている。このように大きく図示しているのが、いわゆる「密意」である。もし質問に来る者があれば、その理由を必ず答えてくださることだろう。南洲の実際の寸法が三厘九毛であることは言うまでもない。今図示しているのは、南洲の上にある別風輪(べつふうりん)であって、北天の日光が別風輪の上を射し照らす図である。 日輪(太陽)と高さが等しい四万由旬の由乾陀山(ゆけんださん)が須弥山を垣のように取り囲んでいるのであれば、北天の日光がどうしてこれを越えて、まるで地に倒れ込むかのように南洲の地に達することができようか(達することはできない)。 第七 尼民陀山(にみんださん):六百二十五由旬 第六 毘那陀山(びなださん):一千二百五十由旬 第五 阿沙干那山(あしゃかんなさん):二千五百由旬 第四 修騰娑山(しゅとうささん):五千由旬 第三 訶羅置山(からちさん):一万由旬 第二 伊沙陀山(いしゃださん):二万由旬 第一 由乾陀山(ゆけんださん):四万由旬 この山(由乾陀山)には二つの頂上があり、上広下狭(上が広く下が狭い)で、蓮の花のような形をしている。最も狭い箇所は周囲一千五十由旬・直径三百五十由旬。最も広い箇所は周囲一千五百由旬(原文は「一千五十由旬」)・直径五百由旬。須弥山を基準とすれば、高さはおよそ二千由旬に相当する。 須弥山:高さ・幅ともに八万由旬。この山には四つの頂上があり、上広下狭で、蓮の花のような形をしている。最も狭い箇所は周囲一千五百由旬・直径五百由旬。最も大きい箇所は周囲二千百由旬・直径……(続く)

英語訳

**[Diagram Section]** Height of the Iron Ring Mountain (Cakravāḍa/Teccisan): 312.5 yojanas Scale: 1 man yojanas = 1 bu (approx. 3mm) of a carpenter's square; represented as a square diagram. Separate Wind Wheel (Betsu Fūrin) Diameter of water surface: 1,203,450 yojanas Circumference: 3,610,350 yojanas Lunar Disk (Moon) Southern Continent (Jambudvīpa/Nanshū) Length and width: 2,000 yojanas Diagram showing sunlight projecting from above the Northern Continent (Uttarakuru) and illuminating the Separate Wind Wheel above the Southern Continent. (Caption: Sunlight Illumination) --- **[Text Section]** ○ In the *Rekishō-hen* (Chronicle of Calendrical Phenomena), there is a hidden, esoteric meaning (mitsu-i) in the discussion of the "Night Country." This explanation was given in full earlier. There are also three diagrams; upon my own reflection, the latter two diagrams are clearly hypothetical constructions, while the first diagram is the true explanation. The reason for this is that at the top of that diagram, a clear scale is provided, stating that 10,000 yojanas corresponds to 1 bu 9 rin 5 mō, and the measurements are roughly consistent with this. However, only the diagram of the Southern Continent (Jambudvīpa) appears to be nearly 4 bu in height and close to 1 sun in diameter. According to the above scale, since the Southern Continent measures 2,000 yojanas, it should properly be depicted as 3 rin 9 mō. Yet this Southern Continent alone is drawn more than 25 times larger than its actual scale. It is this intentional enlargement that constitutes the so-called "hidden meaning" (mitsu-i). Should anyone come to ask about it, the reason would certainly be explained. It goes without saying that the true measurement of the Southern Continent is 3 rin 9 mō. What is depicted in the diagram is the Separate Wind Wheel above the Southern Continent—a diagram showing sunlight from the northern sky illuminating the top of the Separate Wind Wheel. Since Mount Yukendashan (Yugandhara), which stands at 40,000 yojanas—the same height as the solar disk—encircles Mount Sumeru like a wall, how could the sunlight from the northern sky possibly pass over it and reach the ground of the Southern Continent, as if falling down to the earth? 7th mountain — Nimimdhara (Nimindashan): 625 yojanas 6th mountain — Vinataka (Binadashan): 1,250 yojanas 5th mountain — Aśvakarna (Ashakannasan): 2,500 yojanas 4th mountain — Sudarśana (Shutōsasan): 5,000 yojanas 3rd mountain — Khadiraka (Karachisan): 10,000 yojanas 2nd mountain — Īśādhara (Ishadashan): 20,000 yojanas 1st mountain — Yugaṃdhara (Yukendashan): 40,000 yojanas This mountain (Yugaṃdhara) has two peaks; it is wide at the top and narrow at the bottom, resembling a lotus flower. Its narrowest point has a circumference of 1,050 yojanas and a diameter of 350 yojanas. Its widest point has a circumference of 1,050 yojanas (possibly an error for 1,500) and a diameter of 500 yojanas. Using Mount Sumeru as a reference, its height should correspond to approximately 2,000 yojanas. Mount Sumeru: height and width of 80,000 yojanas. This mountain has four peaks; it is wide at the top and narrow at the bottom, resembling a lotus flower. Its narrowest point has a circumference of 1,500 yojanas and a diameter of 500 yojanas. Its largest point has a circumference of 2,100 yojanas and a diameter of... (continues)