Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション6

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 4322 (1) - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 4322 (1) - ページ 15

ページ: 15

翻刻

【右丁】 ほとにくらゐもとくあからせ給ふへきに七日かう ちにちゝはゝなからむなしくならせ給ひてのちめ のとのはこくみ【はごくみ=育み】はかりにて三てう殿にわたら せ給へるかあまりにつれ〳〵かきりなくしてはし めてきよみつへ参らせ給ひて候をへつたう見 参らせ候てうきこと出きてこれまて参りて候 と申けれはさてはわかよく見参らせ候人やあ はれなるちきりかなとそおほせありける中将殿 の御めのとのかすかをめしてきよみつに参りた るりしやうに人をまうけて有なりめしつ かうへきことのなきに御身かおとむすめ【乙娘…次女以下の娘をいう】参らせよ 【左丁】 とおほせありけれはめのとはしゝうをまつう ちみてわか御しうの女御こそならひなしとおもひ つるに世にはかゝる人もおはしけるとおもひて つく〳〵とまほり【守り】ゐたる所に中将殿きちやうあ けておほせけるはあれはわかめのとなりはち おほしめすへからすこなたへ出させ給へとありけれ はまた人もあるにやとおほして出させ給はねは 中将殿くるしからすとてきちやううちあけ給へ は御めのとこれをみたてまつりてありかたの御す かたや世にはかゝる人もわたらせ給ふかとつく〳〵 とみたてまつりけるさてかすか立かへりむすめの