翻刻
一城(いちしやう)を築(きつ)き江田(えた)の城(しろ)と号けかしこに居住(きよちゆう)す 《割書:斎藤山城守(さいとうやましろのかみ)の籏下(きか)たりしか永禄(えいろく)|三年 織田家(をたけ)に随(したか)ふ終(つい)に信長(のふなか)の》
《割書:為に|亡(ほろほ)さる》 後出家して駿州(すんしう)に至り中島と云地に閑居(かんきよ)をかまへ多良庵(たらうあん)
と号け雲碩(うんせき)と改めて浄業(しやうこふ)を修行(しゆきやう)しけるに 《割書:多良庵今|了善院(れうせんゐん)と云》 天正十八年関東
御打入(おんうちいり)の頃(ころ)道徳殊勝(たうとくしゆしよう)の聞へあるを以大江戸に召れ品川にをひて寺
境(ち)を賜(たま)ふ 《割書:今品川にも|法禅寺(ほふせんし)あり》其後 文禄(ふんろく)二年癸巳道三河岸へ移(うつ)され又柳原へ
地を替させられたりしか終(つい)に天和三年に至りて今の地にうつる 《割書:むか|し》
《割書:御城辺にありし頃は正月三元日の間ははゝかりて鉦鼓(しやうこ)を鳴(ならさ)さりしとそ|其 旧例(きうれい)にしたかひ今も正月三元日の間は鉦鼓を鳴さすといへり》
竜徳山雲光院(りふとくさんうんくわうゐん) 光巌教寺(くわうかんけうし)と号す同所西に隣(とな)る浄土宗江戸 四箇(しか)
寺の一にして本尊阿弥陀如来の像(さう)は京師(けいし)東山獅子谷 忍徴(にんちよう)上人
の作といふ開山は還蓮社往誉(くはんれんしやわうよ)上人 潮呑(てうとん)和尚と号す 《割書:観智国師(くはんちこくし)の法嗣(ほふし)に|して黒谷 清心庵(せいしんあん)》
《割書:に寂(しやく)|せり》 本願(ほんくはん)は阿茶局(あちやのつほね)なり 《割書:甲州(かうしう)武田家(たけたけ)の臣(しん)飯田(いひた)筑後守(ちくこのかみ)の孫同久左衛門某の女(むすめ)にして|後に駿州(すんしう)今川氏 義元(よしもと)の士神尾孫兵衛 久宗(ひさむね)の室(しつ)となる》
《割書:同 刑部少輔(きやうふのせういふ)|守世(もりよ)の母也》 局(つほね)は 大将軍家 泥近(ちつきん)の侍女(しちよ)にして元和(けんわ)六年庚午
女御(にようこ) 入内(しゆたい)の時 供奉(くふ)の功により従一位に叙(しよ)せらる当寺 創開(さうかい)の
砌も黄金二千枚をよひ堂材(たうさい)を下し賜(たま)ふ 《割書:雲光院(うんくはうゐん)は局(つほね)の法号(ほふかう)也雲光院|殿(てん)従一位尼公(しゆいちゐにこう)松誉周栄大姉(しようよしうえいたいし)》
《割書:と号(かう)すむかし柳原堤(やなきはらつゝみ)の南にありし頃(ころ)は当寺を光巌寺(くわうかんし)と号せり|天和二年 回録(くはいろく)の災(わさはい)にかゝる依おなしく三年今の地に移(うつ)れり》 雲光院(うんくわうゐん)の三大字(さんたいし)の
額(かく)は 後水尾帝(こみをのみかと)の勅(みことにり)を奉して良恕法親王(りやうしよほふしんわう)筆を染られしと
いふ 《割書:昔は堂に掲(かく)る今は|開山堂に収(おさめ)てあり》
五本松(こほんまつ) 同所 小名木川(をなきかは)通り大島にあり 《割書:或人云 旧名(きうめい)女木三谷(をなきさんや)なりと古き江戸|の図にうなき沢とも書り江戸 雀(すゝめ)》
《割書:小奈木川(をなきかは)に作る又此地に鍋匠(なへつくり)の家ある|故に俗間(そくかん)字(あさな)して鍋谷堀とよへり》 九鬼家(くきけ)の構(かまへ)の中(うち)より道路(たうろ)を越て水
面を覆(おほ)ふ所の古松をいふ 《割書:昔は此川筋に同し程の古松(こしよう)五株(こちゆう)まてありし|となり他(た)は枯(かれ)てたゝ此 松樹(まつ)のみ今猶 蒼々(さう〳〵)たり》 又此
川を隔(へたて)て南岸の地は知恩院宮尊空法親皇(ちおんゐんのみやそんくうほふしんわう)御幽棲(こいうせい)の旧跡(きうせき)な
り 《割書:同巻本所 霊山寺(りやうせんし)の|条下(てうか)を合せみるへし》
天王山霊雲院(てんわうさんれいうんゐん) 清澄(きよすみ)町大川の端(はた)万年橋(まんねんはし)の南 詰(つめ)にあり禅宗(せんしう)にして
武州(ふしう)越生(をこせ)の竜隠寺(りうをんし)に属(そく)す本尊は聖観世音(しやうくはんせおむ)開山(かいさん)は放光明東明(はうくわうみやうとうめい)
和尚(おしやう)と号く宝暦(はうりやく)七年丁巳 台命(たいめい)あり依創建(さうこん)する所の蘭若(てら)
なり 《割書:開基(かいき)の年歴(ねんれき)久しきにあらさるを|もて世俗(せそく)深川の新寺と称(とな)ふ》
現代語訳
一城を築き江田城と号し、そこに居住した。【斎藤山城守の旗下であったが、永禄三年に織田家に従い、ついに信長のために滅ぼされた】その後出家して駿河国に至り、中島という地に閑居を構え、多良庵と号し、雲碩と改めて浄土の修行を行った。【多良庵は今、了善院という】天正十八年の関東御打入の頃、道徳殊勝の評判があるということで江戸に召され、品川において寺地を賜った。【今、品川にも法禅寺がある】その後、文禄二年に道三河岸へ移され、また柳原へ地を替えられたが、ついに天和三年に至って今の地に移った。【昔、御城辺にあった頃は、正月三が日の間ははばかって鉦鼓を鳴らさなかった。その旧例に従い、今も正月三が日の間は鉦鼓を鳴らさないという】
竜徳山雲光院 光巌教寺と号し、同所の西に隣接している。浄土宗江戸四箇寺の一つで、本尊阿弥陀如来の像は京都東山獅子谷の忍徴上人の作という。開山は還蓮社往誉上人、潮呑和尚と号す。【観智国師の法嗣で、黒谷清心庵で亡くなった】本願は阿茶局である。【甲州武田家の臣、飯田筑後守の孫で同久左衛門某の娘、後に駿州今川氏義元の士神尾孫兵衛久宗の妻となった。同刑部少輔守世の母である】局は大将軍家近侍の侍女で、元和六年に女御入内の時、供奉の功により従一位に叙せられた。当寺創開の砌りも黄金二千枚および堂材を下し賜った。【雲光院は局の法号である。雲光院殿従一位尼公松誉周栄大姉と号す。昔、柳原堤の南にあった頃は、当寺を光巌寺と号した。天和二年の火災にかかったため、同じく三年に今の地に移った】雲光院の三大字の額は後水尾帝の勅を奉じて良恕法親王が筆を染められたという。【昔は堂に掲げていたが、今は開山堂に収めてある】
五本松 同所小名木川通り大島にある。【ある人が言うには、旧名は女木三谷だという。古い江戸の図には「うなき沢」とも書いてある。江戸雀では小奈木川に作る。またこの地に鍋匠の家があるので、俗間では字して鍋谷堀と呼んだ】九鬼家の構えの中より道路を越えて水面を覆う古松をいう。【昔はこの川筋に同程度の古松五株まであったが、他は枯れて、ただこの松樹のみが今なお蒼々としている】またこの川を隔てて南岸の地は知恩院宮尊空法親王御幽棲の旧跡である。【同巻本所霊山寺の条下を合わせて見るべし】
天王山霊雲院 清澄町大川の端、万年橋の南詰にある。禅宗で武州越生の竜隠寺に属す。本尊は聖観世音、開山は放光明東明和尚と号す。宝暦七年に台命があり創建した寺である。【開基の年歴が久しくないので、世俗では深川の新寺と称する】
英語訳
He built a castle and called it Eda Castle, where he resided. [He was under the banner of Saito Yamashiro-no-kami, but in the third year of Eiroku he followed the Oda family, and was eventually destroyed by Nobunaga.] Later, he became a monk and went to Suruga Province, where he established a hermitage in a place called Nakajima, calling it Tarauan, changed his name to Unseki, and practiced Pure Land Buddhism. [Tarauan is now called Ryozen-in.] Around the time of the Kanto campaign in the 18th year of Tensho, due to his reputation for exceptional virtue, he was summoned to Edo and granted temple grounds in Shinagawa. [There is still a Hozen-ji temple in Shinagawa today.] Later, in the second year of Bunroku, he was moved to Dozo-gashi, then relocated again to Yanagihara, but finally moved to the present location in the third year of Tenwa. [In the old days, when the temple was near the castle, they refrained from striking bells and gongs during the first three days of the New Year. Following this old custom, they still do not ring bells and gongs during the first three days of the New Year.]
Ryutokusan Unkoin, called Kogan-kyoji, is adjacent to the west of the same location. It is one of the four Jodo sect temples of Edo, and the statue of Amida Nyorai, the principal Buddha, is said to be the work of Priest Nincho from Shishigaya, Higashiyama, Kyoto. The founding priest was Priest Kanrensha Oyo, called Choton. [He was a dharma heir of National Master Kanchi and died at Seishin-an in Kurotani.] The patron was Acha-no-tsubone. [She was the granddaughter of Iida Chikugo-no-kami, a retainer of the Takeda family of Kai Province, daughter of the same Kyuzaemon, and later became the wife of Kamio Magobei Hisamune, a retainer of Imagawa Yoshimoto of Suruga Province. She was the mother of the same Gyobu-shoyu Moriyo.] The court lady was an attendant close to the Shogun family, and in the sixth year of Genwa, she was granted the rank of Senior First Rank for her service during the imperial consort's entrance to court. At the time of founding this temple, she also bestowed two thousand gold pieces and building materials. [Unkoin is the court lady's dharma name. She was called Unkoin-den Senior First Rank Nun松誉周栄大姉. In the old days, when it was south of Yanagihara embankment, this temple was called Kogan-ji. It was affected by the fire of the second year of Tenwa, so it likewise moved to the present location in the third year.] The plaque with the three large characters "Unkoin" is said to have been written by Prince Ryosho following an imperial edict from Emperor Gomizuno-o. [It used to hang in the main hall but is now kept in the founder's hall.]
Gohonmatsu (Five Pines): Located in Onagigawa-dori Oshima in the same area. [Some say the old name was Onagi-sanya. In old maps of Edo it's also written as "Unagi-sawa." The Edo Suzume writes it as Onagigawa. Also, since there were pot-makers' houses in this area, people colloquially called it Nabetani-bori.] This refers to old pine trees that extend from within the Kuki family compound across the road to cover the water surface. [In the past, there were up to five old pine trees of similar size along this river, but the others have withered, and only this pine tree still remains lush and green.] Also, the land on the south bank across this river is the former site of the secluded retreat of Prince Sonku of Chion-in. [See the section on Ryosen-ji in Honjo in the same volume.]
Tennozan Reiun-in: Located at Kiyosumi-cho on the bank of the Okawa River, at the south end of Mannen Bridge. It belongs to the Zen sect under Ryuon-ji in Ogose, Musashi Province. The principal deity is Sho-Kanzeon, and the founding priest was called Hokokumyo Tomei. This temple was founded in the seventh year of Horeki following an imperial command. [Since the founding is not of long standing, it is commonly called the new temple of Fukagawa.]