Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション4

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 5340 (4) - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 5340 (4) - ページ 80

ページ: 80

翻刻

わか心と【ママ】あはれとおもひものなけかしきかたさまの 事をいかにととふ人はむつましうあはれにこそおほ ゆれおほ宮のうせ給へりしをいとかなしとおもひ しにちしのおとゝ【致仕の大臣】のさしも思ひ給へらすことはり の世のわかれにおほやけ【公】しきさほう【作法】はかりのことを けうし【注①】給しにつらく心つきなかりしに【注②】六条院の 中〳〵ねんころにのちの御事をもいとなみ給し かわか方さまといふ中にもうれしう見たてま【左に「ヒ」と傍記】 まつりしそのおりにこ【故】衛門のかみをはとりわ きて思つきにしそかし人からのいたうしつまりて 【注① 孝ず(きょうず)=親や近しい者のために供養をする。】 【注② 不愉快であったが。】