翻刻
【見開き 絵図】
【右丁】
海晏寺(かいあんし)
紅葉見之圖(もみちみのつ)
【左丁】
題海晏寺紅樹
古刹楓林簇晩霞
深深庭院駐年華
那知秋後風霜色
却勝江南二月花
春臺
現代語訳
【見開き 絵図】
【右丁】
海晏寺(かいあんじ)
紅葉見物の図
【左丁】
海晏寺の紅樹を題す
古い寺院の楓林が夕霞に群がり映える
深々とした庭院に年華が留まっている
どうして知ろうか秋後の風霜の色が
却って江南の二月の花に勝ることを
春台
英語訳
【Double-page illustration】
【Right page】
Kaian-ji Temple
Illustration of Autumn Leaf Viewing
【Left page】
Composing on the Red Trees of Kaian-ji Temple
The ancient temple's maple grove clusters in the evening mist
In the deep, deep temple grounds, time's beauty lingers
Who could know that the colors of wind and frost after autumn
Would surpass even the flowers of Jiangnan in February
Shundai