Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション2

BnF. Département des manuscrits. Japonais 305 - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Japonais 305 - ページ 18

ページ: 18

翻刻

を通(つう)じて詠(よみ)たるなるべし、《割書:ちはやふる神(かみ)と云(いう)をちはやふる加茂(かも)|ちはやふる人(うち)とよみたる例(れい)の如(ごと)し》これによ りて三輪の神(かみ)松(まつ)の尾(を)の神(かみ)をもつて酒(さけ)の始祖神(しそしん)とするもその 故(ゆへ)なきにしもあらず、又(また)日本記(にほんき)崇神天皇(すしんてんわう)八年、高橋邑人(たかはしさとひと)、活日(いくひ)を もつて大神(おほかみ)の掌酒(さかひと)とし、同十二月 天王(てんわう)、大田田根子(おほたたねこ)をもつて、倭大(やまとおほ) 国魂(くにたま)の神(かみ)を祭(まつ)らしむ、云く大国魂(おほくにたま)は大物主(おほものぬし)と謂(いひ)て、三輪(みわ)の神(かみ)なり、 されば爰(こゝ)に掌酒(さかひと)をさだめて神(かみ)を祭(まつ)りはじめ給(たま)ひしと見(みへ)えたり、 《割書:今(いま)酒造家(▢ゆそうか)に帘(さかはた)にかえて杉(すき)をは|招牌(かんばん)とするはかた〴〵其縁(そのえん)なるへし》又此後(またこののち)大鷦鷯(おほさゝき)の御代(みよ)に、韓国(からくに)より参来(まうき)し、 兄曽保利(えそほり)、弟曽保利(おとそほり)は酒(さけ)を造(つくる)の才(さへ)ありとて、麻呂(まろ)を賜(たま)ひて酒看(さかみい) 良子(いらつこ)と号(かう)し、山鹿(やまか)ひめを給(たま)ひて酒看郎女(さかみいらつめ)とす、酒看酒部(さかみさかべ)の姓(せい)是(これ)より 始(はじま)る是より造酒(さうしゆ)の法(はう)精細(せいさい)と成(なり)て今 天下日本(てんかにほん)の酒(さけ)に及(およ)ぶ物(もの)なし、是(これ)穀(こく) 気(き)最上(さいしやう)の御国(みくに)なればなり、それが中(なか)に、摂州伊丹(せつしういたみ)に醸(かも)するもの尤(もつとも)醇(じゆん) 雄(ゆう)なりとて、普(あまね)く舟車(しうしや)に載(のせ)て台命(たいめい)にも応(おう)ぜり、依(よつ)て御免(こめん)の焼印(やきいん) を許(ゆる)さる、今も遠国(ゑんこく)にては諸白(もろはく)をさして伊丹(いたみ)とのみ称(せう)し呼(よべ)へり、