Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション2

BnF. Département des manuscrits. Japonais 5631 (4) - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Japonais 5631 (4) - ページ 61

ページ: 61

翻刻

十分其海岸ニ接近スルヿヲ得ザルヲ以テ其望 ヲ達スルヿ能ハズ只其功績ト云ハ第十月十五 日ニ十五艘或ハ二十艘ノ武僃ナキ商舶ヲ掠奪 シタルノミナリ 「孛魯士」國ノ海軍ハ大ナラズト雖𪜈舩艦ノ製造 ハ甚タ堅固ナリ其内或モノハ「佛郎西」國軍艦數 艘ニ歒スベキモノアリ一千八百七十年第一月 一日ニ記スル舩數左ノ如シ   甲銕艦   《割書:六艘|大砲七十門》

現代語訳

十分にその海岸に接近することができないために、その望みを達することができなかった。ただその功績といえば、第十月十五日に十五艘あるいは二十艘の武装を施していない商船を略奪したのみであった。 「プロイセン」国の海軍は大きくはないけれども、船艦の製造は甚だ堅固である。その内のあるものは「フランス」国の軍艦数艘に匹敵すべきものがある。一千八百七十年第一月一日に記す船数は左の通りである。   甲鉄艦   六艘(大砲七十門)

英語訳

— they were unable to approach the coastline sufficiently closely and therefore could not achieve their objective. Their only notable accomplishment was the seizure of fifteen or twenty unarmed merchant vessels on the fifteenth day of the tenth month. The navy of "Prussia," though not large, is constructed with great solidity. Among its vessels, some are a match for several warships of "France." The number of ships recorded as of the first day of the first month of 1870 is as follows:   Ironclad warships   6 vessels (70 cannons)