← 前のページ
ページ 63 / 104
次のページ →
翻刻
總計 舩數百一艘 大砲六百五十八門
右艦隊蒸氣器械ノ力總テ七千二十馬力ナリ乗
組ノ水夫士官及ビ兵卒ハ凡テ三千八百七十八
人ナリ〇「孛魯士」國陸軍大成功アルヲ以テ海軍
ノ利益甚ダ少シ改革ノ後幾クモ無ク「日耳曼」國
諸港ノ要路ヲ断ツハ無益ニ屬スルヲ以テ「佛郎
西」國之ヲ廃セリ〇海陸両軍ノ武威ニ於テ其大
功ノ存スル所何レニ在ルカ人夫レ之ヲ熟考セ
ヨ〇一千八百六十六年「孛魯士」國「墺地利」國ト戦
ヒ捷利ヲ得タルハ多ク其熟練ノ大礟隊ト針打
現代語訳
総計 船数百一艘 大砲六百五十八門
右の艦隊の蒸気機械の力は総計七千二十馬力であった。乗組みの水夫・士官および兵卒は合わせて三千八百七十八人であった。○プロイセン国陸軍が大きな成功を収めたため、海軍の利益は甚だ少なく、改革の後ほどなくして、ドイツ諸港の要路を断つことは無益であるとして、フランスはこれを廃止した。○海陸両軍の武威において、その大きな功績がどこにあるか、人々よくこれを熟考せよ。○一千八百六十六年、プロイセン国がオーストリア国と戦い勝利を得たのは、多くその熟練した大砲隊と針打ち(銃)
英語訳
Total: 101 vessels, 658 cannons
The total steam-engine power of the aforementioned fleet was 7,020 horsepower. The combined crew of sailors, officers, and soldiers amounted to 3,878 men. ○ Since the Prussian land forces achieved great success, the benefits of the naval operations were extremely limited, and not long after the reforms, France abandoned the blockade of key routes to German ports, deeming it futile. ○ As to where the great achievements in the military prowess of both the naval and land forces truly lie, let all people reflect carefully upon this. ○ In the year 1866, when Prussia fought against Austria and obtained victory, it was largely due to their well-trained artillery and needle-fire (rifles)...
[Text continues on the next page]