翻刻!いきもの図鑑

コレクション: 本草図譜(くずし字)

本草図譜. 巻58-60 - 翻刻

本草図譜. 巻58-60 - ページ 38

ページ: 38

翻刻

    さんほんすきもたせ       同書に       載る図 鶏㙡(けいしう)  ねつみたけ ねつみたけ二種  信陽菌譜に載  る図/蓋(かい)なく形(かたち)鼠(ねつみ)  の足(あし)に似たり因て  これをなつくと云又  二種あり茎円者(くきまるきもの)  味(あしわ)ひ淡美(たんひ)上品と  なす酸味を帯る  ものこれを食へは  瀉下(しやけ)す晒し乾し  てこれを食(くら)へは害(かい)  なし下品となす人  これを採(と)るを欲(ほつ)  すといへり

現代語訳

三本杉藻茸(さんぼんすぎもたせ)       同書に載る図 鶏油(けいしう)  鼠茸(ねずみたけ) 鼠茸二種  信陽菌譜に載る図。笠がなく形が鼠の足に似ている。因ってこれを名付けるという。また二種ある。茎が円いものは味が淡白で美味しく上品とする。酸味を帯びるものはこれを食べると下痢をする。晒して乾かしてこれを食べれば害がない。下品とする。人はこれを採ることを好むという。

英語訳

Sanbonsugi-motase (Three-cedar seaweed mushroom)       Illustration recorded in the same book Keishū (Chicken oil)  Nezumi-take (Mouse mushroom) Two varieties of mouse mushroom Illustration recorded in Shin'yō Kinpu. Has no cap and resembles a mouse's foot in shape. Hence it is so named. There are also two varieties. Those with round stems have a light, delicious taste and are considered superior quality. Those with acidic taste cause diarrhea when eaten. If sun-dried and then consumed, they cause no harm. These are considered inferior quality. People like to gather these.