賀茂社関係文書翻刻プロジェクト

コレクション: 賀茂社記録

賀茂社記録. 第57冊 - 翻刻

賀茂社記録. 第57冊 - ページ 3

ページ: 3

翻刻

【右丁 白紙】 【左丁】 三月小朔日亥 晴 一今日兼太亭ニ而此度水論ニ付古証文等も有之哉  評定預り之書物被探之則兼太預り之箱被開之  正保四年八月大野小山中村ゟ出訴ニ付御奉行所  備前守殿石見守殿ゟ賀茂へ被附候御裏判一通  能登金津公用勘定弐通小山郷ゟ川口願之一通  寛文十二年之船川渡之御証文一通出候て普俊方ニ  預置もの也参集保覚保土敬顕存顕也 一今日山刈柴来ル当年ハ相模介分も此方へ一所ニ取之 二日子 巳刻ゟ雨降 一今日月次寄会也参集神主正久世顕富清邦氏

現代語訳

【右丁 白紙】 【左丁】 三月小朔日亥 晴 一今日兼太亭において、この度の水論(水利争い)について古い証文などもあるかどうか、評定預かりの書物を探させた。すると兼太預かりの箱を開けたところ、  正保四年八月、大野・小山・中村から出訴があった件について、御奉行所の備前守殿・石見守殿から賀茂へ付けられた御裏判一通、  能登金津の公用勘定二通、小山郷から川口への願書一通、  寛文十二年の船川渡の御証文一通が出てきて、普俊のもとに預け置いたものである。参集したのは保覚・保土・敬顕・存顕である。 一今日山刈柴が来た。当年は相模介分もこちらへ一緒に取ることにした。 二日子 巳刻から雨が降る 一今日は月次寄会である。参集したのは神主正久・世顕・富清・邦氏。

英語訳

[Right page: blank] [Left page] March 1st (small month), day of the boar, clear weather - Today at Kaneta's residence, regarding the current water rights dispute, we searched through the documents kept by the council to see if there were any old certificates. When Kaneta's storage box was opened: An official endorsement from the magistrates Bizen-no-kami and Iwami-no-kami to Kamo regarding a lawsuit filed by Ōno, Koyama, and Nakamura villages in August of Shōhō 4 (1647); Two public accounting documents from Kanazawa in Noto Province; One petition from Koyama village regarding Kawaguchi; One official certificate from Kanbun 12 (1672) regarding the Funakawa crossing. These were found and entrusted to Fusshun. Those present were Hokaku, Hodo, Keiken, and Sonken. - Today mountain cutting firewood arrived. This year, Sagami-no-suke's portion will also be taken together with ours. 2nd day, day of the rat: Rain from the hour of the snake (9-11 AM) - Today was the monthly gathering meeting. Those present were head priest Masahisa, Yoken, Tomisei, and Kuniuji.