翻刻
御使者被指出之其節最早御機嫌御伺ニ不及旨用人を以
被申聞之
一 同日寒中御献上之生鱈着候得共 御縁中ニ付御献上
無之ゟ
一 十二月十九日 清姫様 豊姫様浅草御屋敷ゟ鳥越
御屋敷江御被成
一 同月廿一日寒中ニ付御使者を以例通御国産《割書:一|番》生鱈被献之
一 同日鳥越御屋敷御普請御成就ニ者無之候得共浅草御屋敷
御手狭ニ付
綱昌様鳥越御屋敷江 御帰被成
一 同月廿二日右同断ニ付御老中土屋相模守《割書:政|直》殿江御使者を以
御届被成
一 同日寒中ニ付 御機嫌為御伺御用番小笠原佐渡守《割書:長|重》殿江
御勤
一 同月廿五日本多孫太郎《割書:長|員》指上候浅草屋敷之代地於本庄《割書:二ツ|目》
被下候ニ付今日甲斐庄喜右衛門《割書:正|永》殿■川喜左衛門 殿鳥井久五郎 殿
御越御渡本多大膳 殿被受取相済右為御挨拶喜右衛門殿初江
御使者御留守居松原善左衛門《割書:矩|成》被指出之
現代語訳
御使者を指し出したところ、その際もはや御機嫌伺いには及ばない旨を用人を通じて申し聞かされた。
一 同日 寒中御献上の生鱈が到着したが、御縁中につき御献上はしなかった。
一 十二月十九日 清姫様・豊姫様が浅草御屋敷から鳥越御屋敷へお移りになった。
一 同月二十一日 寒中につき御使者を以て例の通り御国産一番の生鱈を献上した。
一 同日 鳥越御屋敷の御普請は完成していないが、浅草御屋敷が手狭なため、綱昌様が鳥越御屋敷へお帰りになった。
一 同月二十二日 右同様につき御老中土屋相模守政直殿へ御使者を以て御届けした。
一 同日 寒中につき、御機嫌伺いのため御用番小笠原佐渡守長重殿へ御勤めした。
一 同月二十五日 本多孫太郎長員が指し上げた浅草屋敷の代地を本庄二ツ目において下されたことにつき、今日甲斐庄喜右衛門正永殿・■川喜左衛門殿・鳥井久五郎殿がお越しになり御渡しがあり、本多大膳殿が受け取って相済んだ。右の御挨拶のため喜右衛門殿をはじめとして御使者として御留守居松原善左衛門矩成を指し出した。
英語訳
A messenger was sent, and on that occasion it was communicated through a retainer that inquiries after [the Shogun's] health were no longer necessary.
Same day: Fresh cod for winter presentation arrived, but due to the mourning period for relatives, no presentation was made.
December 19th: Princess Kiyohime and Princess Toyohime moved from the Asakusa residence to the Torigoe residence.
December 21st: Due to the winter season, fresh cod of the finest quality from the domain was presented through a messenger as usual.
Same day: Although construction of the Torigoe residence was not yet complete, because the Asakusa residence was too cramped, Lord Tsunamasa returned to the Torigoe residence.
December 22nd: For the same reason, notification was made through a messenger to Senior Councilor Tsuchiya Sagami-no-kami Masanao.
Same day: Due to the winter season, duties were performed to Duty Councilor Ogasawara Sado-no-kami Nagashige to inquire after [the Shogun's] health.
December 25th: Regarding the substitute land at Honjō Futatsume that was granted in place of the Asakusa residence that Honda Magotarō Naganori had surrendered, today Kaishō Kiemon Masanaga, [?]kawa Kizaemon, and Torii Kyūgorō came to make the transfer, which Honda Daizen received and the matter was completed. For greetings regarding this matter, deputy Matsubara Zensaemon Norinari was sent as messenger, beginning with Kiemon.