← 前のページ
ページ 55 / 107
次のページ →
翻刻
組之者諸被下諸拝借
一享保十四酉年◦閏九月廿九日 御目付大谷儀左衛門栃屋半右衛門組様を替御用相勤候ニ付 《見せ消ち:先格も有之|前々之通》失
却金百疋ツヽ被下候事留有之
一同十五戌十二月十五日此間鷲打候井原丞助組両人へ銀札拾匁ツヽ被下置
候旨御用人笹治権右衛門申渡頂戴為致候由丞助申聞候
一同十六亥年◦三月朔日 御泊宿指合候ニ付御立前上月武左衛門組栃屋半右衛門組◦先例も無之候得共 割替ニ遣候ニ付
失却金三拾匁ツヽ被下候事
【朱書】一正徳四午正月十六日中村太郎左衛門組去冬鷲狼打候者共へ銀弐枚被下
一同五未九月廿六日右同人組六人御前へも相伺熊打申付十月四日於丸山熊打留候ニ付御褒
美金壱両ツヽ被下候太郎左衛門へ申達之
一同十七子年三月廿九日鳥打組森定六狼打申候ニ付失却銀拾五匁◦前々之通被下候但栃屋半右衛門宅ニ而申渡之
一同十八丑年八月廿七日御目付片山弥五右衛門組抜口へ被仰付候者江戸ニ罷在候ニ付代り之者遣馬銀雑用被下
候事留有之 但自分代りハ馬銀等不被下御用ニ付代り之節ハ被下置候旨
一享保十九寅四月十四日之留御道中調組之者両人御褒美銀弐拾匁ツヽ被下候留有
一同年加賀九郎右衛門組御先浅井喜八与申者江戸表へ御腰物宰領ニ罷越候処大病相煩
早速本復可致様子ニ無之ニ付相願御国へ罷帰右ニ付拝借相願候得共無例事ニ付高村
四郎右衛門拝借ニ而金壱両三歩受取同組宰領ニ罷越候者両人致介抱罷帰候留有之
一元文元也同廿一辰年四月水野藤兵衛組飯塚伝右衛門与申者於江戸表病気ニ付其節仮預り
下山彦三相願御上ゟ駕籠代被下置帰内同組之者令同道罷帰候尤上り病気乱
心之趣ニ付 御上ゟ御返シ被成候由留有之
一同年中村八大夫組栃屋半右衛門組入替之者何も如先規七拾匁ツヽ御貸被成御預所江面々
割入/候も(イ者共)右同前之儀留有之
一享保九辰七月五日於志比領中村太郎左衛門組江上森右衛門狼壱疋打留候ニ付前々之通御褒
美之儀相伺金百疋於儀左衛門宅為致頂戴候
現代語訳
組の者たちへの諸々の下賜物・諸拝借について
一、享保十四年酉年・閏九月二十九日 御目付大谷儀左衛門、栃屋半右衛門の組が交替して御用を勤めることになったため、先例に従い失却金百疋ずつを下賜した旨の記録がある。
一、同十五年戌年十二月十五日 この間鷲を打った井原丞助組の両人へ銀札十匁ずつを下賜した旨を、御用人笹治権右衛門が申し渡し、頂戴したと丞助が申し聞かせた。
一、同十六年亥年・三月一日 御泊宿の都合により、御立ち前に上月武左衛門組と栃屋半右衛門組が先例はないが交替で派遣されることになったため、失却金三十匁ずつを下賜した。
【朱書き】一、正徳四年午年正月十六日 中村太郎左衛門組で去冬鷲や狼を打った者たちへ銀二枚を下賜
一、同五年未年九月二十六日 右同人組六人が御前へも伺いを立て熊打ちを申し付けられ、十月四日丸山において熊を打ち止めたため、御褒美として金一両ずつを下賜することを太郎左衛門へ申し達した。
一、同十七年子年三月二十九日 鳥打組森定六が狼を打ったため、失却銀十五匁を先例通り下賜した。ただし栃屋半右衛門宅において申し渡した。
一、同十八年丑年八月二十七日 御目付片山弥五右衛門組で抜口へ仰せ付けられた者が江戸に在住しているため、代わりの者を派遣する馬銀雑用を下賜した記録がある。ただし自分の代わりには馬銀等は下賜せず、御用のための代わりの節には下賜する旨。
一、享保十九年寅年四月十四日の記録 御道中調組の者両人へ御褒美銀二十匁ずつを下賜した記録がある。
一、同年 加賀九郎右衛門組御先の浅井喜八という者が江戸表へ御腰物の宰領として赴いたところ大病を患い、早速本復する様子もないため願い出て御国へ帰国した。これについて拝借を願ったが前例のないことのため、高村四郎右衛門が拝借して金一両三歩を受け取り、同組で宰領として赴いた者両人が介抱して帰国した記録がある。
一、元文元年(同二十一年辰年)四月 水野藤兵衛組飯塚伝右衛門という者が江戸表において病気になったため、その節の仮預かり下山彦三が願い出て、御上より駕籠代を下賜され、帰国の際同組の者が同道して帰った。もっとも上り病気で乱心の趣のため、御上より御返しになったという記録がある。
一、同年 中村八大夫組と栃屋半右衛門組の入れ替えの者は皆、先例の通り七十匁ずつを御貸しになり、御預所へそれぞれ割り当てで入ることも右同前の儀として記録がある。
一、享保九年辰年七月五日 志比領において中村太郎左衛門組江上森右衛門が狼一匹を打ち止めたため、先例通り御褒美の儀を伺い、金百疋を儀左衛門宅において頂戴した。
英語訳
Records of Various Grants and Loans to Group Members
1. Kyōhō 14, Year of the Rooster, intercalary 9th month, 29th day: When Inspector Ōtani Gizaemon and Tochiya Hanemon's groups rotated duties, they were granted 100 hiki of compensation money each according to precedent.
1. Same 15th year, Year of the Dog, 12th month, 15th day: The two men from Ihara Jōsuke's group who had hunted eagles were granted 10 momme each in silver certificates, as conveyed by Retainer Sasaji Gonemon and received by Jōsuke.
1. Same 16th year, Year of the Boar, 3rd month, 1st day: Due to lodging arrangements during the lord's journey, Kōzuki Buzaemon's group and Tochiya Hanemon's group were sent as alternates despite no precedent, and were granted 30 momme each in compensation money.
[In red ink] 1. Shōtoku 4, Year of the Horse, 1st month, 16th day: Two silver pieces were granted to those in Nakamura Tarōzaemon's group who had hunted eagles and wolves the previous winter.
1. Same 5th year, Year of the Sheep, 9th month, 26th day: Six men from the same group consulted with his lordship and were ordered to hunt bears. On the 4th day of the 10th month, they successfully hunted bears at Maruyama and were granted one ryō each as reward, as conveyed to Tarōzaemon.
1. Same 17th year, Year of the Rat, 3rd month, 29th day: When Mori Sadashichi of the bird hunting group killed a wolf, he was granted 15 momme in compensation silver according to precedent, with the announcement made at Tochiya Hanemon's residence.
1. Same 18th year, Year of the Ox, 8th month, 27th day: A man from Inspector Katayama Yagorōemon's group who was assigned to nukiguchi duty was residing in Edo, so horse fees and miscellaneous expenses were granted for sending a replacement. However, personal replacements do not receive horse fees; they are only granted for official duty replacements.
1. Kyōhō 19, Year of the Tiger, 4th month, 14th day record: Two men from the road inspection group were each granted 20 momme in silver as reward.
1. Same year: Asai Kihachi from Kaga Kurōemon's advance group went to Edo as escort for ceremonial swords but fell seriously ill with no prospect of quick recovery. He requested to return home, and though he requested a loan with no precedent, Takamura Shirōemon arranged a loan of 1 ryō and 3 bu, and two men from the same escort group cared for him during the return journey.
1. Genbun 1 (same 21st year), Year of the Dragon, 4th month: Iizuka Denemon from Mizuno Tōbei's group fell ill in Edo, and temporary supervisor Shimoyama Hikozō requested palanquin fees from the authorities for his return, accompanied by a member of the same group. Due to his mental disorder from illness, the authorities covered the return costs.
1. Same year: Replacement members between Nakamura Hachidayū's group and Tochiya Hanemon's group were all loaned 70 momme according to precedent, with assignments to administrative territories following the same procedure.
1. Kyōhō 9, Year of the Dragon, 7th month, 5th day: In Shihi territory, Egami Moriemon from Nakamura Tarōzaemon's group killed one wolf, and following precedent for rewards, received 100 hiki in gold at Gizaemon's residence.