デジタルアーカイブ福井の資料を翻刻

コレクション: 松平文庫

四民遊芸之部 御目付支配之部 - 翻刻

四民遊芸之部 御目付支配之部 - ページ 83

ページ: 83

翻刻

【右丁】  御目付支配之部 一天明六午七月廿七日牧野主膳別紙書付相渡之  一御徒目付以下之者諸職人其外支配之者共名元別書御擬作人数増減 右相達有之節々可被相達事  右御在府中ハ江戸表御右筆部屋迄右之趣被相達候様兼而江戸表へ相通可被置候 一元禄十四巳三月十三日御養子様《割書:昇安公 》御願之通被仰出ニ付江戸ゟ為御使御小姓頭永見宇右衛門被遣今日於御本丸被仰渡有之其節今度被召出候小栗九右衛門并御徒  目付御貝役御鵜方川地権内研伊藤茂右衛門山城下坂等へも申聞候様目付中へ申渡之旨御用部屋留ニ有之 【左丁】          御目付支配之部 一御広式御門番八人八石弐人ふちツヽ御目付支配              一明和五子年御小人頭二人御駕頭二人ー拾五石三人ツヽ四人とも 勤初而被仰付御目付支配ニ被仰付候処               新番也         粕谷家 一粕谷主膳当国府中惣社神主ノ子粕谷右京と申者也 探源院様御代被召出是迄ハ府  中惣社神主福井之御用を相勤伝馬代被下之 一享保三戌六月粕谷清次郎十八神道為伝授相願上京名も於京都親之名同事主膳と改候留連々有之 一文政八酉七月粕谷清次郎先達而相願参宮罷越候ニ付御宮鍵留守中月番野中健  蔵方へ致持参預ケ置候段申達候ニ付預り置候事尤何方へも不相達   但先年清次郎代替り之節暫御目付へ鍵差出候ニ付其節ハ月番御用人へ預ケ置候儀も     有之由ニ候得共此度ハ暫之儀ニも候得ハ此方月番へ預り置候事 一弘化三午三月廿九日粕谷清次郎相達候ハ私娘儀昨夜病死仕候尤七歳未満ニ候得共今廿九日ゟ来ル四月五日  迄七日之内御神前指扣罷在候右ニ付御宮鍵相納候ニ付先例も有之候間右鍵此方へ預り置候尚又右之趣月番  御用人へ相達之 一粕谷内記裏判願之儀諸拝借願之条ニ出之 一文化二丑十一月廿日粕谷内記相願候ハ痛所有之雨天等ニ而歩行難致節ハ御宮勤向為名代  忰半次郎儀為相勤申度旨願之通被仰付候其段内記へ可申聞旨 一文化五辰八月十一日粕谷内記忰半次郎儀初而之御目見願竪物口上書指出御家老中へ相達之   

現代語訳

【右丁】  御目付支配之部 一、天明六年午年七月二十七日、牧野主膳に別紙書付を渡した件  一、御徒目付以下の者、諸職人その他支配下の者たちの名前を別に書き、御擬作人数の増減について、右の通達がある度に報告すべきこと  右の件について、御在府中は江戸表の御右筆部屋まで右の趣旨を伝達するよう、あらかじめ江戸表へ連絡しておくべきである 一、元禄十四年巳年三月十三日、御養子様(昇安公)の御願いの通り仰せ出されたことにより、江戸から御使いとして御小姓頭永見宇右衛門が派遣され、今日御本丸において仰せ渡しがあった。その際、今度召し出された小栗九右衛門並びに御徒目付、御貝役、御鵜方、川地権内研、伊藤茂右衛門、山城下坂等へも申し聞かせるよう目付中へ申し渡した旨が御用部屋留にある 【左丁】      御目付支配之部  一、御広式御門番八人、八石二人扶持ずつ、御目付支配 一、明和五年子年、御小人頭二人、御駕頭二人、十五石三人扶持ずつ四人とも、勤務を初めて仰せ付けられ、御目付支配に仰せ付けられたところ、新番である         粕谷家 一、粕谷主膳は当国府中総社神主の子で粕谷右京と申す者である。探源院様の御代に召し出され、これまでは府中総社神主として福井の御用を務め、伝馬代を下されていた 一、享保三年戌年六月、粕谷清次郎十八歳、神道伝授のため上京を願い、名前も京都において親の名前と同じく主膳と改めた。留連々があった 一、文政八年酉年七月、粕谷清次郎が先達って願い出た参宮に赴いたことにより、御宮の鍵を留守中は月番の野中健蔵方へ持参して預け置いた段を申し達したので預かり置いた。もっとも何方へも連絡していない   ただし先年清次郎代替りの節、しばらく御目付へ鍵を差し出したので、その節は月番御用人へ預け置いた儀もあったということであるが、この度はしばらくの儀でもあるので、こちら月番へ預かり置いた 一、弘化三年午年三月二十九日、粕谷清次郎が報告したのは、私の娘が昨夜病死いたした。もっとも七歳未満であるが、今二十九日から来る四月五日まで七日の内、御神前を控えている。右につき御宮の鍵を納めたので、先例もあることから右の鍵をこちらへ預かり置いた。なお右の趣旨を月番御用人へ伝達した 一、粕谷内記の裏判願いの儀については諸拝借願いの条に出ている 一、文化二年丑年十一月二十日、粕谷内記が願い出たのは、痛む所があり雨天等で歩行が困難な節は、御宮勤務向きの名代として倅半次郎に勤めさせたい旨、願いの通り仰せ付けられた。その段を内記へ申し聞かせる旨 一、文化五年辰年八月十一日、粕谷内記の倅半次郎が初めての御目見を願い、竪物口上書を指し出し、御家老中へ伝達した

英語訳

【Right Page】  Section on Those Under the Authority of the Ometsuke (Inspector) 1. On the 27th day of the 7th month of Tenmei 6 (1786), year of the Horse, a separate written document was handed to Makino Shuzen  1. Regarding the ashigaru-metsuke (foot soldier inspectors) and below, various craftsmen and others under their authority, their names should be written separately, and concerning increases and decreases in the number of gisaku personnel, such matters should be reported whenever such notifications arise  Regarding the above, while in residence in Edo, this matter should be communicated to the scribe's office (goyuhitsu-beya) in Edo, and prior arrangements should be made with Edo for such communications 1. On the 13th day of the 3rd month of Genroku 14 (1701), year of the Snake, regarding the adopted heir's (Shouan-ko) petition being granted as requested, Nagami Uemon, head page, was sent as a messenger from Edo, and today an official announcement was made at the main castle. On that occasion, orders were given to the inspectors to inform the newly summoned Oguri Kuemon, as well as the ashigaru-metsuke, shell officials, cormorant officials, Kawachi Gonnaiken, Ito Moemon, Yamashiro Gesaka and others, as recorded in the official business registry 【Left Page】      Section on Those Under the Authority of the Ometsuke              1. Eight wide-style gate guards, eight koku and two stipend portions each, under ometsuke authority              1. In Meiwa 5 (1768), year of the Rat, two kobitogashira (attendant heads) and two kagogashira (palanquin bearers heads), fifteen koku and three stipend portions each for all four, were first appointed to service and placed under ometsuke authority, as new guards         Kasuya Family 1. Kasuya Shuzen is the son of the head priest of Fuchu Sosha Shrine in this province, called Kasuya Ukyo. He was summoned during the reign of Tangen-in-sama and has served Fukui's official business as head priest of Fuchu Sosha Shrine, receiving relay horse fees 1. In the 6th month of Kyoho 3 (1718), year of the Dog, Kasuya Seijiro, age eighteen, requested to go to Kyoto to receive Shinto instruction, and also changed his name to Shuzen, the same as his father's, while in Kyoto. There were successive stays 1. In the 7th month of Bunsei 8 (1825), year of the Rooster, regarding Kasuya Seijiro's previously requested pilgrimage to Ise, he reported that he had entrusted the shrine keys to monthly duty officer Nonaka Kenzo during his absence, so they were kept in custody. However, no notification was made elsewhere   However, during Seijiro's succession in previous years, the keys were temporarily submitted to the ometsuke, and on that occasion they were entrusted to the monthly duty official, but this time it was only temporary, so they were kept with our monthly duty officer 1. On the 29th day of the 3rd month of Koka 3 (1846), year of the Horse, Kasuya Seijiro reported that his daughter had died of illness the previous night. Although she was under seven years old, he would abstain from appearing before the shrine altar from today the 29th until the 5th of the coming 4th month, seven days total. Regarding this, he submitted the shrine keys, and since there was precedent, these keys were kept in our custody. Furthermore, this matter was communicated to the monthly duty official 1. Regarding Kasuya Naiki's guarantee seal petition, this appears in the section on various borrowing petitions 1. On the 20th day of the 11th month of Bunka 2 (1805), year of the Ox, Kasuya Naiki petitioned that when he had ailments and walking was difficult on rainy days and such, he would like to have his son Hanjiro serve as his deputy for shrine duties. This was granted as requested, and Naiki was to be informed accordingly 1. On the 11th day of the 8th month of Bunka 5 (1808), year of the Dragon, regarding Kasuya Naiki's son Hanjiro's first audience petition, a formal written statement was submitted and communicated to the senior councillors