「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之65 ち之部1 - 翻刻

諸士系譜 巻之65 ち之部1 - ページ 27

ページ: 27

翻刻

    申伝候事  一 同三戌年三月江戸為勤番罷登同九月罷    下候     但常和之通御帷子壱ツ御上下壱具被下     置候事  一 同五子年三月江戸為勤番罷登同九月    罷下候     但常和之通御帷子壱ツ御上下壱具被下     置候事  一 同年十二月    真照院様御疱瘡被遊御大切ニ被成御座候    ニ付御容躰為窺江戸表江罷登候様御家老    中被申聞候ニ付同月廿七日出起翌丑正月    二日上着同六日出起罷下候事  一 同七寅年三月江戸為勤番罷登候事  一 同年六月    将軍 宣下為御祝儀御能御奥行在之    品々御用被 仰付候ニ付御帷子一重長御    上下武具被下置同月罷下候     但陣中雪月之二字被遊候御事被下 

現代語訳

申し伝えた件 一 同三戌年三月 江戸勤番のため上り、同九月に帰国した    但し常例の通り御帷子一つ、御上下一具を下し置かれた件 一 同五子年三月 江戸勤番のため上り、同九月に帰国した    但し常例の通り御帷子一つ、御上下一具を下し置かれた件 一 同年十二月   真照院様が御疱瘡をお患いになり、大変御重篤でいらっしゃったので、   御容体をお伺いするため江戸表へ上るよう御家老中から申し聞かされ、   同月二十七日に出立し、翌丑正月二日に到着、同六日に出立して帰国した件 一 同七寅年三月 江戸勤番のため上った件 一 同年六月   将軍宣下の御祝儀のため御能が御奥で行われ、   その諸事の御用を仰せ付けられたので、御帷子一重長、   御上下、武具を下し置かれ、同月に帰国した    但し陣中雪月の二字をお書きになった御札を下された

英語訳

matters reported 1. Same 3rd year of Inu (戌), 3rd month: Went up for guard duty in Edo, returned home in the 9th month of the same year   Note: Was granted one katabira summer robe and one set of formal court dress as usual 1. Same 5th year of Ne (子), 3rd month: Went up for guard duty in Edo, returned home in the 9th month of the same year   Note: Was granted one katabira summer robe and one set of formal court dress as usual 1. Same year, 12th month   Lady Shinsho-in fell seriously ill with smallpox, and as her condition was very grave,   the council of senior retainers ordered him to go up to Edo to inquire about her condition.   He departed on the 27th of the same month, arrived on the 2nd day of the 1st month of the following Ushi year, and departed on the 6th day to return home 1. Same 7th year of Tora (寅), 3rd month: Went up for guard duty in Edo 1. Same year, 6th month   For the celebration of the Shogun's imperial appointment, Noh performances were held in the inner palace,   and as he was assigned various duties for this occasion, he was granted a single-layer long katabira robe,   formal court dress, and military equipment, and returned home in the same month    Note: He was granted a tablet inscribed with the two characters "snow and moon" by His Lordship during military service