翻刻
【上部余白に図書館スタンプ】
【図書整理シール】
JAPONAIS
637
1
【筆記】
JAPON
637
(1)
【下部余白に寄贈番号カ】
DON.
7605
東都《割書:式亭主人三馬著|歌川豊國畵》《割書:构欄定規|不許白看》
《題:畵圖俳優》
《題:三階興《割書:春枩軒藏|切落札賣切申候【朱字】|明日御出可被下候》》
現代語訳
【上部余白に図書館スタンプ】
【図書整理シール】
日本語
637
1
【筆記】
日本
637
(1)
【下部余白に寄贈番号か】
寄贈
7605
東都《割書:式亭主人三馬著|歌川豊國画》《割書:構欄定規|白見を許さず》
《題:画図俳優》
《題:三階興《割書:春松軒蔵|切落札売切申候【朱字】|明日お出で下されるべく候》》
英語訳
[Library stamp in upper margin]
[Book organizing label]
JAPONAIS
637
1
[Handwritten]
JAPON
637
(1)
[Donation number in lower margin]
DON.
7605
Eastern Capital [Split writing: Written by Shikitei Samba | Illustrated by Utagawa Toyokuni] [Split writing: Frame regulations | White viewing not permitted]
[Title: Illustrated Actors]
[Title: Sangaikyo [Split writing: Collection of Shunshoken | Cut and auction sold out [Red characters] | Please come tomorrow]]