賀茂社関係文書翻刻プロジェクト

コレクション: 賀茂社記録

賀茂社記録. 第65冊 - 翻刻

賀茂社記録. 第65冊 - ページ 74

ページ: 74

翻刻

〇瀬尾次兵衛方兼而約定有之養女今晩松室より引取ニ付経千 御講席令早出酉刻過瀬尾方へ参供石松召連於瀬尾方麻 上下改着用之尤前刻瀬尾弥兵衛同信三郎等参集有之各 麻上下着用也但今度養女引取ニ付次兵衛へ経千より内々瀧まん ちう百井籠壱荷切手ニ而贈之亥半刻斗松室筑後《割書:但日向|舎弟也》 《割書:日向歓楽に付|代云々》敬信院《割書:養女ノ母堂也|下鴨梨木女云々》等養女梅召連入来休息之後 瀬尾息源九郎《割書:麻上下|着用》養女梅等経千透引於座敷内婚禮之 式三々九度之盃有之但今度内々之義ニ付侍女臈無之媒介 経千惣而令指揮之也了而休息次筑後敬信院等経千透引 ニ而座敷ヘ通次兵衛なを源九郎梅経千本座各祝義挨拶 之後一統へ熨斗昆布ヲ通次三ツ盃ニ而各結盃之式有之尤 次兵衛より初之一々経千指之《割書:但此義兼而示合手代尤|半之間より書付取置也》尤陪膳之 者ハ始終手代之女房幷繰元共也右了而各開座休息少時而亦更 ニ各出座瀬尾弥兵衛同信三郎等相加両人筑後初へ挨拶了而両人へ 熨斗昆布ヲ通次雑煮出次蛤吸物次小皿《割書:鯛■リ身|》御酒盞ニ而二献 通三献自亦如初三ツ盃ニ而次兵衛より初之弥兵衛親子一統へ之結盃有 之如已前経千より一々指図之了而本膳出一汁三菜也湯ヲ通 了而居菓子出次なを梅女ヲ透引ニ而勝手ヘ引手代女共等へ初而引合 有之了復座次経千筑後敬信院等透引於便所手代女共等へ 引合了復座次に後段吸物出之此時源九郎梅等内々勝手へ引取 于時未明也御酒肴物追〻出日出前納盃了而各開座筑後敬信 院退散万端無滞目出度相済珍重々々 七日辛亥晴瀬尾養女梅より祝義物到来家翁経千等へ扇子一 箱ツヽ三本入母義佐屋等へ延紙弐束ツヽ尤兼日之約定也

現代語訳

○瀬尾次兵衛方でかねて約定があった養女を、今晩松室より引き取るため、経千は御講席を早めに出て、酉刻過ぎに瀬尾方へ参った。供の石松を召し連れ、瀬尾方にて麻の上下に改めて着用した。もっとも前刻に瀬尾弥兵衛、同信三郎等が参集しており、各々麻の上下を着用していた。但し今度の養女引取りについて、次兵衛へ経千より内々に滝まんじゅう百個と井籠一荷を切手にて贈った。亥半刻頃、松室筑後(但し日向の舎弟である)(日向が歓楽のため代理)、敬信院(養女の母堂である、下鴨梨木の女)等が養女梅を召し連れて入来し、休息の後、瀬尾の息子源九郎(麻の上下着用)と養女梅等を経千が取り次いで座敷内で婚礼の式、三々九度の盃があった。但し今度は内々の義のため侍女等はおらず、媒介の経千が総て指揮した。終了して休息の後、筑後、敬信院等を経千が取り次いで座敷へ通し、次兵衛、なお源九郎、梅、経千が本座で各々祝いの挨拶の後、一統へ熨斗昆布を通し、次に三つ盃にて各々結盃の式があった。もっとも次兵衛より初めて一々経千が指図した(但しこの義はかねて示し合わせて手代がもっとも半の間より書付を取り置いたものである)。もっとも陪膳の者は始終手代の女房並びに繰元共である。右が終了して各々開座し休息、少時してまた更に各々出座し、瀬尾弥兵衛、同信三郎等が相加わって両人が筑後等へ挨拶を終え、両人へ熨斗昆布を通し、次に雑煮が出て、次に蛤の吸物、次に小皿(鯛の身)、御酒は盃にて二献通し、三献もまた初めの如く三つ盃にて次兵衛より初めて弥兵衛親子一統への結盃があった。既前の如く経千より一々指図し、終了して本膳が出た。一汁三菜である。湯を通して終了し、居菓子が出て、次になお梅女を取り次いで勝手へ引き、手代の女共等へ初めて引合があり、終了して復座した。次に経千、筑後、敬信院等を便所へ取り次いで手代の女共等へ引合い、終了して復座した。次に後段の吸物が出た。この時源九郎、梅等は内々勝手へ引き取った。この時は未明であった。御酒肴物が追々出て、日出前に納盃を終了し、各々開座して筑後、敬信院は退散した。万端滞りなく目出度く相済み、珍重であった。 七日辛亥晴 瀬尾の養女梅より祝いの品が到来した。家翁、経千等へ扇子一箱ずつ三本入り、母の義、佐屋等へ延紙二束ずつ。もっともかねての約定である。

英語訳

○ At the Seo Jibei residence, there had been a prior agreement regarding an adopted daughter, and tonight she was to be brought from the Matsumuro family. Tsunehitsu left the meeting early and went to the Seo residence after the Hour of the Cock. He brought his attendant Ishimatsu and changed into hemp kamishimo at the Seo residence. Earlier, Seo Yahei, Shinzaburo and others had already gathered, each wearing hemp kamishimo. However, regarding this adoption of the daughter, Tsunehitsu privately sent one hundred taki manjū sweets and one load of wicker baskets to Jibei by promissory note. Around half past the Hour of the Boar, Matsumuro Chikugo (Hyūga's younger brother, serving as representative since Hyūga was indisposed), Keishin-in (the adopted daughter's mother, a woman from Shimogamo Nashinoki), and others arrived bringing the adopted daughter Ume. After a rest, Tsunehitsu introduced Seo's son Genkurō (wearing hemp kamishimo) and the adopted daughter Ume in the sitting room for the wedding ceremony with the ritual of three-three-nine times cups. However, since this was a private affair, there were no lady attendants, and the go-between Tsunehitsu directed everything. After completion and rest, Tsunehitsu introduced Chikugo, Keishin-in and others to the sitting room, where Jibei, Genkurō, Ume, and Tsunehitsu took their main seats. After congratulatory greetings from each, noshi kelp was passed around to everyone, followed by the ritual of binding cups with three cups, with Jibei going first and Tsunehitsu giving directions throughout (this had been arranged beforehand with the clerk taking notes from the adjoining room). The servers throughout were the clerk's wife and kitchen staff. After this concluded, everyone dispersed for a rest, then reassembled with Seo Yahei and Shinzaburo joining. After the two greeted Chikugo and others, noshi kelp was passed to them, followed by zōni soup, then clam soup, then small dishes (sea bream), with sake served in cups for the second round. The third round was also like the first with three cups, beginning with Jibei for the ritual binding cups with Yahei and his son and all present. As before, Tsunehitsu directed everything, and afterward the main meal was served - one soup and three dishes. After tea was served, sweets were brought out, then Ume was taken to the kitchen to be introduced to the clerk's wife and others. After returning to their seats, Tsunehitsu, Chikugo, Keishin-in and others were taken to the kitchen area to meet the clerk's wife and others, then returned to their seats. Next, the final soup course was served. At this time, Genkurō and Ume withdrew privately to the kitchen. It was still before dawn. More sake and delicacies were brought out continuously, and before sunrise the final cups were completed. Everyone then dispersed and Chikugo and Keishin-in departed. Everything proceeded without incident most auspiciously - truly fortunate. 7th day, Kanoto-I, clear - Celebratory gifts arrived from Seo's adopted daughter Ume. For the family elder and Tsunehitsu, one box each of fans (three fans per box), and for Mother and Saya, two bundles each of letter paper. This was as previously arranged.