翻刻
一同三巳年十一月御供番頭被 仰付候事
一同四午年十月為勤番江戸表へ罷登翌
未五月御供ニ而罷下候事
一享保元申年十月為勤番江戸表へ罷
登翌酉四月御供ニ而罷下候事
一同三戌年四月御供為勤番罷登同十月
罷下候事
一同四亥年十一月御役料百石被下置候事
一同五子年四月御供為勤番罷登同十月
罷下候事
一同年十月於江戸御役料百石御加増ニ御直
被下置候事
一同七寅年四月為勤番江戸表へ罷登同十
月罷下候事
一同九辰年四月御供為勤番罷登同十月
罷下候事
一同年十二月内証困窮仕候ニ付願之上在郷
仕候事
一同十巳年十二月出勤仕候処無役ニ被成置
席物頭之次ニ被成下候事
現代語訳
一、同三年(正徳三年・1713年)巳年十一月 御供番頭を仰せ付けられた事
一、同四年(正徳四年・1714年)午年十月 勤番のため江戸表へ参上し、翌未年五月に御供として帰国した事
一、享保元年(1716年)申年十月 勤番のため江戸表へ参上し、翌酉年四月に御供として帰国した事
一、同三年(享保三年・1718年)戌年四月 御供として勤番のため参上し、同年十月に帰国した事
一、同四年(享保四年・1719年)亥年十一月 御役料百石を下し置かれた事
一、同五年(享保五年・1720年)子年四月 御供として勤番のため参上し、同年十月に帰国した事
一、同年十月 江戸において御役料百石の御加増を直接下し置かれた事
一、同七年(享保七年・1722年)寅年四月 勤番のため江戸表へ参上し、同年十月に帰国した事
一、同九年(享保九年・1724年)辰年四月 御供として勤番のため参上し、同年十月に帰国した事
一、同年十二月 内証で困窮したため、願い出た上で在郷した事
一、同十年(享保十年・1725年)巳年十二月 出勤したところ無役とされ、席は物頭の次に置かれた事
英語訳
1. In the same 3rd year (Shōtoku 3, 1713), Year of the Snake, 11th month: Was appointed to the position of lord's escort guard commander (otomobangashira)
1. In the same 4th year (Shōtoku 4, 1714), Year of the Horse, 10th month: Went up to Edo for guard duty and returned in the 5th month of the following Year of the Sheep as part of a lord's retinue
1. In Kyōhō 1 (1716), Year of the Monkey, 10th month: Went up to Edo for guard duty and returned in the 4th month of the following Year of the Rooster as part of a lord's retinue
1. In the same 3rd year (Kyōhō 3, 1718), Year of the Dog, 4th month: Went up for guard duty as part of a lord's retinue and returned in the 10th month of the same year
1. In the same 4th year (Kyōhō 4, 1719), Year of the Boar, 11th month: Was granted an official stipend of 100 koku
1. In the same 5th year (Kyōhō 5, 1720), Year of the Rat, 4th month: Went up for guard duty as part of a lord's retinue and returned in the 10th month of the same year
1. In the same year, 10th month: In Edo, was directly granted an increase of 100 koku in official stipend
1. In the same 7th year (Kyōhō 7, 1722), Year of the Tiger, 4th month: Went up to Edo for guard duty and returned in the 10th month of the same year
1. In the same 9th year (Kyōhō 9, 1724), Year of the Dragon, 4th month: Went up for guard duty as part of a lord's retinue and returned in the 10th month of the same year
1. In the same year, 12th month: Due to private financial difficulties, petitioned and was granted permission to live in the countryside
1. In the same 10th year (Kyōhō 10, 1725), Year of the Snake, 12th month: When he returned to duty, he was placed without official post (muyaku), with his seat ranking placed after the monogashira