「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之21 い之部21 - 翻刻

諸士系譜 巻之21 い之部21 - ページ 47

ページ: 47

翻刻

一同月当務年来精出御入方之筋致  勘弁宜相勤候ニ付五拾石御加増被下置  候事 一同月江戸御用ニ付罷登同十月罷下  候事 一同年十月御用ニ付江戸表江罷登  長之相詰費も在之由ニ付金五両被  下置候事 一明和元申年四月長詰致勤労候ニ  付為費科金五両被下置候事 一同年七月御老中様方御招請ニ付  御設御普請精出宜相勤候ニ付銀子三枚  被下置候事 一同二酉年三月去々年ゟ江戸表  御殿向并東表御長屋其外処々御修  覆等在之候処精出相勤候ニ付為御褒  美銀子五枚麻御上下壱具被下置候事 一同年五月役場切者ニ而御省略之  筋致勘弁候義ハ左も可在之義ニ候所  被 仰付候御用物ニよそへ致延々自

現代語訳

一 同月、当務を年来精出して御入方の筋を勘弁し、宜しく相勤めたことにより、五拾石御加増を下し置かれた事 一 同月、江戸御用により罷り登り、同十月に罷り下った事 一 同年十月、御用により江戸表へ罷り登り、長らく相詰めた費用もあることにより、金五両を下し置かれた事 一 明和元申年四月、長詰めして勤労したことにより、費用として金五両を下し置かれた事 一 同年七月、御老中様方の御招請により、御設けの御普請を精出して宜しく相勤めたことにより、銀子三枚を下し置かれた事 一 同二酉年三月、去々年より江戸表の御殿向并びに東表御長屋その外処々の御修覆等があった所、精出して相勤めたことにより、御褒美として銀子五枚と麻御上下壱具を下し置かれた事 一 同年五月、役場の切り者にて御省略の筋を勘弁する義は左様にもあるべき義に候所、仰せ付けられた御用物によそえて延々と自[続く]

英語訳

One: In the same month, for his diligent performance of his duties over the years, exercising good judgment in financial matters, and serving well, he was granted an increase of fifty koku. One: In the same month, he went up to Edo on domain business and returned in the 10th month of the same year. One: In the 10th month of the same year, he went up to Edo on official business, and since he had expenses from his prolonged stay there, he was granted five ryō in gold. One: In the 4th month of Meiwa 1st year, Monkey year (1764), for his diligent service during his long assignment, he was granted five ryō in gold for expenses. One: In the 7th month of the same year, for his excellent and diligent work on the construction preparations for the reception of the Senior Councilors, he was granted three pieces of silver. One: In the 3rd month of the 2nd year, Rooster year, since there had been repairs and renovations to the palace quarters, eastern quarters, long houses, and various other places in Edo from the year before last, and he had served diligently, he was granted five pieces of silver and one set of hemp formal wear as a reward. One: In the 5th month of the same year, regarding the matter of exercising judgment for cost-saving measures as a competent official at his post, while this would naturally be expected, in addition to the official duties assigned to him, he [continues]