翻刻!地震・災害史料

コレクション: NDL地震・火山

火水風災雑輯. [1] - 翻刻

火水風災雑輯. [1] - ページ 6

ページ: 6

翻刻

【上部】 文政十一子都市年 十一月十二日 あさ五ツ時より 大地しんゆりいだし 十四日迄三日の あいたちうや ゆりやます うみべとふり いつもざき 【下部】 八彦明神の 山大にくづれて 海の中へおしいだし 同所 三條まち つばめ町 また 東御門ぜきみどう大門 のこらずゆりたおし其外田はた 山川くずれこぼり大地へ あぶれいて人馬けが任人 数しれず 凡いへかず八千げん余 たおれくずれ牛馬三千余 も打ころされ こゝんまれなる大地しん そのあらましを くゝにうつしぬ

現代語訳

【上部】 文政11年子(1828年)都市年 11月12日 朝五つ時(午前8時頃)より 大地震が揺り始まし 14日まで3日間 絶え間なく 揺り止まず 海辺へと降り いつも崎 【下部】 八彦明神の 山が大きく崩れて 海の中へ押し出し 同所の 三条町 つばめ町 また 東御門関弥堂大門 残らず揺り倒し、その外田畑 山川崩れ壊れ大地へ 溢れ出て人馬怪我人 数知れず おおよそ家数八千軒余り 倒れ崩れ牛馬三千余頭 も打ち殺され 古今稀なる大地震 そのあらましを ここに写しぬ

英語訳

【Upper section】 Bunsei 11, year of the Rat (1828), metropolitan year 11th month, 12th day From the fifth hour of morning (around 8 AM) The great earthquake began shaking Until the 14th day, for three days Continuously The shaking did not stop Descending toward the seashore Itsumo Cape 【Lower section】 The mountain of Yahiko Myōjin (deity) Collapsed greatly and Pushed out into the sea At the same location Sanjō-machi Tsubame-machi Also Higashi Gomon, Sekimidō, Daimon All collapsed without exception, and beyond that, rice fields and dry fields Mountains and rivers collapsed and crumbled, overflowing onto the great earth People and horses injured Numbers beyond count Approximately eight thousand and more houses Collapsed and crumbled, over three thousand head of cattle and horses Were also killed This great earthquake, rare in ancient and modern times Its general account Is recorded here