翻刻
【右丁】
旋覆花 溝辺路傍或ハ園圃ノ間(アヒ)ニ甚多シ一(ヒト)タビ種レバ翌
年ヨリ処々ニ苗ヲ生シテ繁殖(ハンシヨク)ス葉ノ形細長クシテ二三寸幅
七八分許苗高サ二三尺葉互生ス夏ノ末茎梢ニ枝ヲ分
チ花ヲ開ク単弁ニシテ大サ一寸許黄心形菊花ニ似テ弁
甚細シ又筒弁ナルモノアリ又千弁ナル者アリ又一種
千葉ニシテ小ナルアリシ-ナ-ノ-ギ-クト云コレハ葉モ狭ク
細ナリ共ニ深秋苗枯ル根ハ年ヲ経テイヨイヨ繁茂ス
主 能
△苦甘辛毒ナシ中ヲ補ヒ気ヲ下シ水腫ヲ治ス
【左丁】
[アハ《割書:漢名 粟》]
コアハ 《割書:オホアハ|ニ対シテ云》 ヱノコアハ《割書:大和本草》
ウルアハ《割書:モチアハ|ニ対ノ【「シテ」ヵ】云》 アハノウルシネ《割書:和名鈔》
[穂
七月ノ季]
[粟刈
八月ノ季]
【[ ]内の文字は枠で囲まれている】
現代語訳
【右丁】
旋覆花 溝辺や路傍、あるいは園圃の間に非常に多い。一度種を蒔けば翌年から各所に苗を生じて繁殖する。葉の形は細長く、長さ二三寸、幅七八分ほど。苗の高さは二三尺で、葉は互生する。夏の終わりに茎の先端に枝を分かち、花を開く。単弁で大きさは一寸ほど、黄色い中心を持つ菊花に似ているが、花弁は非常に細い。また筒状の花弁のものもあり、千弁のものもある。また一種で千弁だが小さいものがあり、シナノギクという。これは葉も狭く細い。共に晩秋に苗は枯れるが、根は年を経るごとにますます繁茂する。
主な効能
△苦甘辛で毒はない。中を補い、気を下し、水腫を治す。
【左丁】
[アワ(中国名:粟)]
コアワ(オオアワに対して言う) エノコアワ(大和本草)
ウルアワ(モチアワに対して言う) アワノウルシネ(和名鈔)
[穂
七月の季節]
[粟刈
八月の季節]
英語訳
【Right page】
Xuanfuhua (Inula britannica) Very abundant along ditches, roadsides, or between garden plots. Once planted, it produces seedlings in various places from the following year and propagates. The leaf shape is elongated, 2-3 sun long and about 7-8 bu wide. The plant height is 2-3 shaku with alternately arranged leaves. At the end of summer, it branches at the stem tips and opens flowers. Single-petaled, about 1 sun in size, resembling chrysanthemum flowers with yellow centers, but the petals are very fine. There are also varieties with tubular petals and others with thousand petals. There is also one variety that is thousand-petaled but small, called Shina-no-giku (China chrysanthemum). This has narrow and fine leaves as well. Both varieties have seedlings that wither in late autumn, but the roots become increasingly luxuriant with each passing year.
Primary properties
△ Bitter, sweet, pungent, non-toxic. Supplements the center, descends qi, and treats edema.
【Left page】
[Awa (Chinese name: su/millet)]
Ko-awa (called in contrast to ō-awa) Enoko-awa (from Yamato Honzō)
Uru-awa (called in contrast to mochi-awa) Awa-no-urushine (from Wamyōshō)
[Ears of grain
Seventh month season]
[Millet harvesting
Eighth month season]