Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション1

BnF. Département des manuscrits. Japonais 302 - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Japonais 302 - ページ 62

ページ: 62

翻刻

【右丁】 清蘭草(せいらんさう) しんこ花 《割書:花ゴフン【注】| 生エンシクマ》 【左丁】 草額(くさがく) 白糸草(しらいとさう) 《割書:花白》 【注 「ゴ」の濁点は不明瞭。『畫本野山草. [3]』5コマでは「ゴフシ」(濁点の部分は点が一つ)に見える。】

現代語訳

【右丁】 清蘭草(セイランソウ) しんこ花 《割書:花ゴフン【注】| 生エンシクマ》 【左丁】 草額(クサガク) 白糸草(シライトソウ) 《割書:花白》 【注 「ゴ」の濁点は不明瞭。『畫本野山草. [3]』5コマでは「ゴフシ」(濁点の部分は点が一つ)に見える。】

英語訳

【Right Page】 Seiransou (Blue Orchid Grass) Shinko Flower 《Marginal note: Flower Go-fun【note】| Fresh En-shi-kuma》 【Left Page】 Kusagaku (Grass Frame) Shiraito-sou (White Thread Grass) 《Marginal note: White flower》 【Note: The dakuten (voicing mark) on "Go" is unclear. In frame 5 of "Ehon Noyamagusa [3]", it appears to be "Go-fu-shi" (with a single dot for the voicing mark).】