← 前のページ
ページ 86 / 131
次のページ →
翻刻
【右丁】
【見出し、囲み部分】宝相花(ほうさうくは)
【囲みの外】薔薇(しやうび)に類(るい)す花 大(をゝけ)し大白(たいはく)有大 紅(こう)有 千弁(せんえ)二 種(しゆ)あり
長春花(ちやうしゆんくは)より花葉ともに大し三四月にさく俗(ぞく)に
長(なが)いばらといふ牛勒(きうろく)一名(いちめい) ̄は牛棘(きうきよく)一名 ̄は剌紅(しこう)【剌は刺ヵ】といふ山中(やまなか)の大木(たいぼく)の根(ね)に
生(しやう)ず又 谷岩(たにいは)のうへよりはへさがるあるひは岸(きし)又山 原(はら)よりはへ
さがるまた長春花より葉のちいさきもあり
【区切り線】
【見出し、囲み部分】外浜(そとがはま)すかし百合(ゆり)【囲みの外】花つねのすかしゆりにしていろ萱草(くはんさう)に
似てほしなし中心さきとんぼうがしら六筋(むすじ)蕊(しへ)のさき紫色の米(こめ)
粒(つぶ)有又葉 常(つね)の百合(ゆり)より細長(ほそなが)し三四月に花有長三尺ばかり
【区切り線】
【見出し、囲み部分】為朝(ためとも)
百合(ゆり)
【囲みの外】花の色白く鹿子(かのこ)有むらさきくろ中心とんほうがしら
とびいろしべ同(をなじく)葉(は)鹿子(かのこ)ゆりに似たり葩(はなびら)の中より少(すこ)し
黄色有そこにすこしみと【どヵ】り色有 全体(せんたい)鹿子(かのこ)ゆりに似(に)たり鬼(をに)
百合(ゆり)よりふとくたくましく四月の中花有又は五六月迄長四五尺
ばかり茎(くき)ふとく色 黒(くろ)く青(あを)し花の大さ七八寸 余(よ)あり
【区切り線】
【見出し、囲み部分】草下(くさしも)つけ【囲みの外】花立木の下つけとをなし色うす紅中しべ
【左丁】
しろく又白のしもつけもこれにをなじ葉は小(こ)てまり
のはに似(に)たりのこぎりあつてやわらかなりしのたち
藤(ふぢ)はかまに似て茎(くき)ほそし草(くさ)だちなり三 種(しゆ)のうちなり
三四月より六七月まではなさく漢名(かんめう)線繍菊(せんしうきく)
【区切り線】
【見出し、囲み部分】芥子(けし)
罌粟
罌子粟
【囲みの外】葩(はなびら)四葉(しえう)にして色大紅有大白有紫有一重八重千 弁(え)あり
葉 苦菜(にがな)のごとし長三四尺ばかり葉のきれふかし四月
花さく麗夏花(れいげくは)といふ又 台(うてな)二葉有花 開(ひらけ)ば落(をち)る也
【区切り線】
【見出し、囲み部分】麗春花(れいしゆんくは)
花鶯粟(くはをうぞく)
【囲みの外】俗(ぞく)にいふ美人草(びしんさう)かたち芥子(けし)にして小(ちいさ)くはな
びら同四葉いろ白有大紅有むらさき有ひとへ
ありまた八重有千 葉(え)有 春(はる)三月にはなさく葉は
けしのはにしてみじかく花のつぼみ葉 茎(くき)ともに毛(け)有
台(うてな)同(をなじ)はなひらくにしたがひ台(うてな)をちるなり
【区切り線】
鶯粟(をうぞく)八月 ̄の内(うち)種(うへて)喜(よく)。疎而(そにして)壮(さかん也)。収(をさめて)_レ子(み) ̄を作(なして)_レ腐(ふと)
佳(かなり)。又(また)有(あり)_二 五色(ごしき)千葉(せんよう) ̄の者(もの)_一。尤(もつとも)為(す)_レ可(べしと)_レ愛(あいす)
【四十四行八字目~「疎而」のルビ「に」は「う」に見える】
【『畫本野山草. [4]』コマ6(翻刻!いきもの図鑑―コレクション1)では、四行下から二字目「俗」のルビは「そく」、十行十三字目は「ほ」、十五行下から五字目は「ぼ」、十七行十一字目は「ど」、二十一行十五字目は「じ」】
現代語訳
【右丁】
【見出し、囲み部分】宝相花(ほうそうか)
【囲みの外】薔薇に似た花。大きく、大白色がある、大紅色がある。千弁の二種類がある。
長春花より花・葉ともに大きい。三、四月に咲く。俗に
長いばらという。牛勒(きゅうろく)一名は牛棘(きゅうきょく)一名は刺紅(しこう)という山中の大木の根に
生える。また谷や岩の上から這い下がる。あるいは岸また山の原から這い
下がる。また長春花より葉の小さいものもある。
【区切り線】
【見出し、囲み部分】外浜(そとはま)すかし百合【囲みの外】花は普通のすかし百合に似て色は萱草に
似ているが星はない。中心は先がとんぼの頭のような形で六筋、蕊の先に紫色の米
粒がある。また葉は普通の百合より細長い。三、四月に花が咲く。長さ三尺ばかり。
【区切り線】
【見出し、囲み部分】為朝
百合
【囲みの外】花の色は白く鹿子模様がある。紫・黒・中心はとんぼの頭のような形で
鳶色のしべも同様。葉は鹿子百合に似ている。花弁の中から少し
黄色がある。そこに少し緑色がある。全体は鹿子百合に似ている。鬼
百合よりも太く逞しく、四月中に花が咲く。または五、六月まで。長さ四、五尺
ばかり。茎は太く色は黒く青い。花の大きさは七、八寸余りある。
【区切り線】
【見出し、囲み部分】草下野(くさしもつけ)【囲みの外】花は立木の下野と同じ。色は薄紅。中のしべは
【左丁】
白く、また白の下野もこれと同じ。葉は小手鞠
の葉に似ていて鋸歯があって柔らかい。篠立
藤袴に似て茎は細い。草本である。三種のうちの一つである。
三、四月から六、七月まで花が咲く。漢名は線繍菊(せんしゅうきく)。
【区切り線】
【見出し、囲み部分】芥子(けし)
罌粟
罌子粟
【囲みの外】花弁は四枚で色は大紅がある、大白がある、紫がある。一重・八重・千弁がある。
葉は苦菜のようである。長さ三、四尺ばかり。葉の切れ込みが深い。四月に
花が咲く。麗夏花という。また萼に二枚の葉がある。花が開けば落ちる。
【区切り線】
【見出し、囲み部分】麗春花(れいしゅんか)
花鶯粟(かおうぞく)
【囲みの外】俗にいう美人草。形は芥子に似て小さく、花
弁も同じく四枚。色は白がある、大紅がある、紫がある。一重が
あり、また八重がある、千弁がある。春三月に花が咲く。葉は
芥子の葉に似て短く、花のつぼみ・葉・茎ともに毛がある。
萼も同じ。花が開くにしたがって萼が落ちる。
【区切り線】
鶯粟(おうぞく)は八月中に種を蒔いてよく育つ。間隔をあけて植えると盛んである。種を収穫して腐葉土を作る
とよい。また五色千葉のものがある。もっとも愛すべきである。
英語訳
【Right Page】
【Heading, boxed section】Hōsōka (Treasure Phase Flower)
【Outside the box】A flower similar to roses. Large, with varieties in large white and large red colors. There are two types with a thousand petals.
Larger in both flowers and leaves than chōshunka (perpetual spring flower). Blooms in March and April. Commonly called
"long rose." Also known as gyūroku (ox bridle), also called gyūkyoku (ox thorn), also called shikō (thorn red). It grows on the roots of large trees in the mountains.
It also trails down from valley rocks and cliffs, or trails down from riverbanks and mountain fields. Some varieties have smaller leaves than chōshunka.
【Dividing line】
【Heading, boxed section】Sotohama Transparent Lily【Outside the box】The flower resembles ordinary transparent lilies, with color similar to daylilies
but without stars. The center has a dragonfly-head shape with six lines, and the pistil tips have purple rice-like
grains. The leaves are more slender than ordinary lilies. Flowers bloom in March and April. About three feet in length.
【Dividing line】
【Heading, boxed section】Tametomo
Lily
【Outside the box】The flower color is white with fawn spotting. Purple, black center with dragonfly-head shape and
kite-colored stamens likewise. Leaves resemble tiger lily. A little
yellow appears from within the petals. There's a little green color there. Overall resembles tiger lily. Thicker and more robust than giant
lily, flowering in mid-April or lasting until May-June. About four to five feet in
length. Stem is thick with black-blue color. Flower size is over seven to eight inches.
【Dividing line】
【Heading, boxed section】Grass Shimotsuke【Outside the box】Flower is the same as tree shimotsuke. Color is pale red. Central stamens are
【Left Page】
white, and white shimotsuke is also the same. Leaves resemble those of kodemari
(small snowball tree) with serrated edges and soft texture. Similar to shinodachi
fujibakama with thin stems. It is herbaceous. One of three varieties.
Flowers bloom from March-April through June-July. Chinese name is senshūgiku (thread-embroidered chrysanthemum).
【Dividing line】
【Heading, boxed section】Poppy (keshi)
Ying su
Ying zi su
【Outside the box】Four petals with colors including large red, large white, and purple. Single, double, and thousand-petal varieties exist.
Leaves are like those of bitter herbs. About three to four feet long. Leaves are deeply cut. Flowers bloom in April.
Called reikaka (beautiful summer flower). Also has two sepals. They fall when the flower opens.
【Dividing line】
【Heading, boxed section】Reishunka (Beautiful Spring Flower)
Kaozo (Flower Warbler Poppy)
【Outside the box】Commonly called bijinsō (beauty grass). Shape resembles poppy but smaller, with
petals also four in number. Colors include white, large red, and purple. Single varieties
exist, also double and thousand-petal varieties. Flowers bloom in spring March. Leaves
resemble poppy leaves but shorter, and flower buds, leaves, and stems all have hair.
Sepals are the same. The sepals fall as the flowers open.
【Dividing line】
Warbler poppy (ōzoku) should be sown in August and grows well. When planted with spacing, it flourishes. Harvesting seeds to make compost
is good. There are also five-colored thousand-leaf varieties. These are most worthy of love.