産業史料を翻刻!

コレクション: 養蚕の書

機織彙編 5巻. [1] - 翻刻

機織彙編 5巻. [1] - ページ 13

ページ: 13

翻刻

【右丁】  の生立の早遅よく分る生立にてよどみ【注①】皆別々成  ものなり是我邦にての仕方なり又天工開物或は  居家必用等の異国の書数多あり殊に農政余書  斉民要抄抔にも蚕業の事出つひろく見て其要  を試み可用 一蚕は陽気の虫なり故に陽気をうくる事第一の  養法なり東南に向ひたる家を飼蚕の所と定べし  然も南風は甚だ嫌ふ蚕によき時節は人の身に袷一  枚を着し心よきと思ふ時候を蚕にも良しとす故  に暑き時は天日をよけ日々下を立《割書:下を立るとは下を|そうじする事なり》戸  を明け開き冷しくし寒き時は炭火を入置戸を  閉べし万の事此心得第一也時候の気を考ふ事  口訣ならては不及筆紀也 【左丁】 一藁にて差渡し三尺二三寸の入物を拵是をわらだ  と云是器に蚕を入れ育す此藁だ廿八九三十位  蚕一枚と云最中位の出来方の時の大数なり 一蚕生してより十日斗り過れは一の起と云よとみの内  桑を不懸なり然も其中によどまぬもあれは少は  桑を振りかくる虫の善悪は二度のどよみ【注②】より知るも  のなり 一蚕初て庭起したる時籠の端へ上るを嫌ふなり如  此は極て用に不立なれば此蚕は早く見切り川へ流す  べし《割書:にはをきとは蚕の皮のむけて|とやをする事なり》蚕は庭起四度あり四度  目の庭起より八日九日目位にて糸を引仕廻ふなり  糸を引けはゑひらと云物へ入る家の上に上け置く  初の庭起より不残揃ひおきされば起き揃ふ迄桑を 【注① 「よどむ」は「蚕が脱皮のため眠りにつくこと」会津全般の方言、会津音声方言辞典より】 【注② 「どよみ」は「よどみ」の誤ヵ】

現代語訳

【右丁】  の生立ちの早遅がよく分かる。生立ちにて眠り、皆別々になる  ものなり。これは我が国での仕方なり。また『天工開物』あるいは  『居家必用』等の異国の書が数多あり、殊に『農政全書』  『斉民要術』などにも蚕業のことが出ている。広く見てその要点  を試み用いるべし。 一、蚕は陽気の虫なり。故に陽気を受けることが第一の  養法なり。東南に向いた家を飼蚕の所と定めるべし。  然れども南風は甚だ嫌う。蚕によき時節は人の身に袷一  枚を着し心よきと思う時候を蚕にも良しとす。故  に暑き時は天日を避け、日々掃除をし、戸  を開き放ち涼しくし、寒き時は炭火を入れ置き戸を  閉ずべし。万の事、この心得が第一也。時候の気を考えること  口伝でなければ筆記に及ばない。 【左丁】 一、藁にて差し渡し三尺二三寸の入れ物を拵える。これを藁籠  と言う。この器に蚕を入れ育てる。この藁籠二十八九三十位が  蚕一枚と言う。最中位の出来具合の時の大数なり。 一、蚕が生まれてより十日ばかり過ぎれば一の眠りと言う。眠りの内は  桑をかけない。然れどもその中に眠らぬものもあれば少しは  桑を振りかける。虫の善悪は二度の眠りより知る  ものなり。 一、蚕が初めて脱皮した時、籠の端へ上るを嫌うなり。  このようなものは極めて用に立たなければ、この蚕は早く見切り川へ流す  べし。蚕は脱皮四度あり。四度  目の脱皮より八日九日目位にて糸を引き始めるなり。  糸を引けば蔟と言うものへ入る。家の上に上げ置く。  初めの脱皮より残らず揃い起きされば、起き揃うまで桑を

英語訳

【Right Page】  The timing of growth, early or late, can be clearly distinguished. During growth, they sleep and become separated from each other. This is the method in our country. There are also many foreign books such as "Tiangong Kaiwu" or "Jujia Biyong," and particularly "Nongzheng Quanshu" and "Qimin Yaoshu" which contain information about sericulture. One should study them widely and test their essential points for use. 1. Silkworms are creatures of warmth. Therefore, receiving warmth is the primary method of cultivation. A house facing southeast should be designated as the place for silkworm rearing. However, they greatly dislike southern winds. The season good for silkworms is when a person feels comfortable wearing a single lined garment - such weather is also good for silkworms. Therefore, in hot weather, avoid direct sunlight, clean daily, open doors wide for cooling, and in cold weather, place charcoal fires and close the doors. Above all, this understanding is paramount. Considering the seasonal climate is something that cannot be written down without oral transmission. 【Left Page】 1. Make containers from straw measuring 3 shaku 2-3 sun across. These are called straw baskets. Silkworms are placed in these containers to be raised. About 28, 29, or 30 of these straw baskets constitute what is called "one batch" of silkworms. This is the approximate number for average-sized production. 1. About ten days after silkworms are born, they enter what is called the "first sleep." During sleep, mulberry is not given. However, since some do not sleep among them, a little mulberry is sprinkled. The quality of the worms can be determined from the second sleep. 1. When silkworms first molt, they dislike climbing to the edges of baskets. Such silkworms are extremely useless, so these silkworms should be quickly discarded and thrown into the river. Silkworms molt four times. About 8-9 days after the fourth molt, they begin spinning thread. When they spin thread, they are placed in something called mountages, which are placed on top of the house. From the first molt, if they do not all molt together, mulberry should not be given until they all molt together.