疫病関連資料を翻刻!

コレクション: コレクション3

新撰暑中養生法 : 附・コレラ予防歌 - 翻刻

新撰暑中養生法 : 附・コレラ予防歌 - ページ 8

ページ: 8

翻刻

【右】 證(しやう)すべし  養生(やうじやう)はたゞ働(はた)らくに如(しく)はなし       流(なが)るゝ水(みづ)の腐(くさ)らぬを見(み)よ 人(ひと)も亦(ま)た此(かく)の如(ごと)く適宜(てきぎ)の運動(うんどう)をなすときは決(けつ)して病(やまひ)の生(しやう) ずることなきは恰(あたか)も流水(りうすゐ)の腐敗(ふはい)せざると同(おな)じく運動(うんどう)あし き人(ひと)は顔色蒼白(かほいろあをしろ)く暑(しよ)に中(あた)り易(やす)く病(やまひ)を生(しやう)じ易(やす)し殊(こと)に夜間安(よるあん) 眠(みん)すること能(あた)はざるより翌日(よくじつ)は身体疲労(からだつか)れて業務(かがふ)を執(す)す こと能(あた)はざるに至(いた)るものなり 逸居安楽(いつきよあんらく)の人(ひと)或(また)は坐業(ゐじよく)の人(ひと)は食後(しよくご)二十/分時(ぶんじ)を経(へ)て徐々(しづか)に 運動(うんどう)すべし 【左】   第七 睡眠(ねぶり)の事(こと) 睡眠(ねぶり)は終日業務(しうじつかげふ)におゐて消費(つひや)せる労働(ほねおり)を恢復(とりかへ)し併(あは)せて思(ふん) 慮(べつ)をも養(やしな)ふ自然(しぜん)の最良法(よきはふ)なり然(さ)れば朝夜(あさよる)の起臥(おきふし)は時間(じかん)を 一定(いつてい)し通常(ふだん)は夜(よ)は十/時(じ)に寝(い)ね朝(あさ)は六/時(じ)に起(お)き出(い)づべし又(ま) た寝(ね)るときは心(こゝろ)を静(しづ)かに丹田(たんでん)に納(おさ)め少(すこ)しも世事(せじ)に関係(くわんけい)せ ず縦令夜(たとひよ)は少々(せう〳〵)早(はや)く寝(ね)るも朝(あさ)は成(な)るべく早(はや)く起(お)き出(い)づべ し然(しか)るを便々(べん〴〵)として夜(よ)を更(ふか)し朝(あさ)遅(おそ)く起(お)きるは建康(からだ)に大(おほい)な る害(がい)あり 午睡(ひるね)はたゞ職業(しよくげふ)の妨害(さまたげ)のみならず建康(からだ)に大(おほい)なる害(がい)を為(な)す ものなり

現代語訳

【右】 証明すべきである。  養生はただ働くことに勝るものはなし       流れる水の腐らぬを見よ 人もまたこのように適度な運動をするときは決して病気が生じることはないのは、ちょうど流水が腐敗しないのと同じである。運動をしない人は顔色が青白く、暑気あたりになりやすく病気になりやすい。特に夜間安眠することができないため翌日は身体が疲れて仕事をすることができなくなるものである。 安楽な生活をしている人や座り仕事の人は、食後20分を経て徐々に運動すべきである。 【左】   第七 睡眠のこと 睡眠は終日の仕事において消費した労力を回復し、併せて思慮をも養う自然の最良の方法である。それゆえ朝夜の起き伏しは時間を一定にし、通常は夜は10時に寝て朝は6時に起きるべきである。また寝るときは心を静かに丹田に納め、少しも世事に関係せず、たとえ夜は少々早く寝ても朝はなるべく早く起きるべきである。そうせずに怠けて夜を更かし朝遅く起きるのは健康に大いなる害がある。 昼寝はただ職業の妨害になるだけでなく健康に大いなる害をなすものである。

英語訳

[Right page] should be proven.  For maintaining health, nothing surpasses working       See how flowing water does not rot When people likewise engage in appropriate exercise, they will never fall ill, just as flowing water does not decay. People who do not exercise have pale complexions, are susceptible to heat stroke, and prone to illness. Particularly because they cannot sleep well at night, the next day their bodies are tired and they become unable to perform their work. People living in comfort or those engaged in sedentary work should exercise gradually after 20 minutes have passed following meals. [Left page]   Chapter Seven: On Sleep Sleep is nature's best method for recovering from the labor expended during a full day's work and also for nourishing one's mental faculties. Therefore, the times for sleeping and waking should be fixed - normally one should sleep at 10 o'clock at night and rise at 6 o'clock in the morning. When sleeping, one should calm the mind and settle it in the tanden, having no involvement whatsoever with worldly affairs. Even if one sleeps somewhat early at night, one should rise as early as possible in the morning. Conversely, being lazy by staying up late at night and rising late in the morning causes great harm to one's health. Afternoon naps not only interfere with one's occupation but also cause great harm to one's health.