「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之158 ね之部2 - 翻刻

諸士系譜 巻之158 ね之部2 - ページ 7

ページ: 7

翻刻

【右丁】  実公子市郎兵衛定臣二男  妻 秋田丈右衛門某女 一元禄十五午年十月親御擬作之内  拾弐石三人扶持被下置常詰会  所小役人被 召出候事 一正徳三巳年四月壱石御加増被下  置候事 一同五未年 御賄方被 仰付 【左丁】  候事 一享保三戌年 御金払役人  被 仰付候事 一同九辰年 御金払役被 相  止候に付御勘定所御役人被 仰付候事 一同十九寅年十二月廿四日四拾歳に而  病死法名透雲道悦信士葬  所同上 文内親次 《割書:初八百之丞 又左平治》 【朱書の系図の線有】

現代語訳

【右丁】  実は公子市郎兵衛定臣の二男  妻 秋田丈右衛門某の娘 一 元禄十五年午年十月 親の御擬作のうち十二石三人扶持を下し置かれ、常詰会所小役人に召し出されたこと 一 正徳三年巳年四月 一石御加増を下し置かれたこと 一 同五年未年 御賄方を仰せ付けられ 【左丁】  たこと 一 享保三年戌年 御金払役人を仰せ付けられたこと 一 同九年辰年 御金払役を相止められたことにより、御勘定所御役人を仰せ付けられたこと 一 同十九年寅年十二月二十四日 四十歳にて病死 法名透雲道悦信士 葬所同上 文内親次(初め八百之丞 また左平治) 【朱色で書かれた系図の線あり】

英語訳

【Right page】  Actually the second son of lord Ichirōbē Sadaomi  Wife: daughter of Akita Jōemon One: Genroku 15, year of the Horse, 10th month - Granted 12 koku and provisions for 3 people from his father's provisional allowance, and summoned as permanent minor official at the meeting office One: Shōtoku 3, year of the Snake, 4th month - Granted an increase of 1 koku One: Same 5th year, year of the Sheep - Appointed to the catering department 【Left page】 One: Kyōhō 3, year of the Dog - Appointed as official in charge of monetary payments One: Same 9th year, year of the Dragon - When the monetary payment role was discontinued, appointed as official of the accounting office One: Same 19th year, year of the Tiger, 12th month, 24th day - Died of illness at age 40. Buddhist name: Tōun Dōetsu Shinji. Burial place: same as above Bunnai Chikatsugu (originally named Yaonojō, also Sahēji) 【Red genealogical lines present】