翻刻
但観音崎詰与相心得候様被
仰出候事
一同月相州常詰被 仰付候処当皆
済相仕舞候迄ハ是迄之通調役之
方相勤候様被 仰付候事
一同八未年七月郎等召連相州表へ
罷登候事
一同年十二月相州御普請方小奉行
兼務被 仰付御勘定之方懸り勤御
免被成候事
一同月御勘定方是迄之通相勤候様
被 仰付候
但同月右懸り勤御免被成候事
一同九申年正月御普請方出物任
役被 仰付候事
一同月御勘定所改役当座仮 役(役)
被 仰付候
但同月御免被成候事
一同年三月北原采女相州表巡見
ニ付三崎御勘定方幷御普請方人少
現代語訳
ただし観音崎詰めと心得候様仰せ出され候事
一同月、相州常詰めを仰せ付けられ候処、当分皆済相仕舞い候迄は是迄の通り調役の方相勤め候様仰せ付けられ候事
一同八未年七月、郎等を召し連れ相州表へ罷り登り候事
一同年十二月、相州御普請方小奉行兼務を仰せ付けられ、御勘定の方懸り勤めを御免被成候事
一同月、御勘定方是迄の通り相勤め候様仰せ付けられ候
ただし同月右懸り勤め御免被成候事
一同九申年正月、御普請方出物任役を仰せ付けられ候事
一同月、御勘定所改役当座仮役を仰せ付けられ候
ただし同月御免被成候事
一同年三月、北原采女相州表巡見につき、三崎御勘定方並びに御普請方人少
英語訳
However, he was instructed to understand his duties as being stationed at Kannonzaki.
In the same month, although he was appointed to permanent duty in Sagami Province, he was ordered to continue serving in his investigative role as before until all current affairs were completely settled.
In the seventh month of the eighth year of the Hitsuji cycle, he departed for Sagami Province accompanied by his retainers.
In the twelfth month of the same year, he was appointed to concurrently serve as minor magistrate of construction works in Sagami Province, and was relieved of his accounting duties.
In the same month, he was ordered to continue serving in accounting duties as before.
However, in the same month, he was relieved of the aforementioned duties.
In the first month of the ninth year of the Saru cycle, he was appointed to the role of managing supplies for the construction department.
In the same month, he was temporarily appointed as inspector of the accounting office.
However, he was relieved of this position in the same month.
In the third month of the same year, due to Kitahara Uneme's inspection tour of Sagami Province, there was a shortage of personnel in both the Misaki accounting department and construction department.