翻刻!草双紙の世界

コレクション: @chinjuさんと読む草双紙

間違狐之女郎買 / 市場通笑作 - 翻刻

間違狐之女郎買 / 市場通笑作 - ページ 5

ページ: 5

翻刻

玉新ははつねに ふかくなじと【なじみ(馴染=常客)の略ヵ】 かよいけれども いつかうものいりも なくおさだまりの 事ばかり これでは あそびにゆかぬ ものはきつい そんなり やりてといへは なんでもほしがる ものゝよふにおもひ わかいものはとり たがるものとおもひの ほかこのせつく【注壱】は玉さんに いわぬかよい これも よすがよい それもならぬと ちや屋と やりてと わかいもの 三人にて きじやう み【気情=意地を見せての意ヵ】の もとね【元値】あき     ない ほかから もらつた はな【注弐】でも さきへだして やりたい やうなこゝろ もちになり ぬしはたびうと しうの事だ     から いくにちでも いつゞけにいな すつてもよいが やどへの おもわくも あれは あす あたりは かへし もふすが よかろふと そう  たんする 【台詞】 りてうさんには あとのせつくを たのんだ    から    どふ    た    ろふ    か すいふん ゑゝのさ 【注壱 五節句=季節の変わり目に当たる旧暦正月、三月、五月、七月、九月の各節句には、「移替(うつりがへ)」と称して馴染客から衣類を新調してもらう風習があった】 【注弐 花代とは、女郎や芸者の接待料の美称。ここでは、他の客からの花代を融通してやりたいほどの気になり、の意】

現代語訳

玉新は初音に 深く馴染んで 通い続けているが いつも物入りも なく決まったこと ばかり。 これでは 遊びに行かない 者はきつい。 そんなに 遣り手が言えば 何でも欲しがる もののように思い、 若い者は取り たがるものと思いの ほか、この節句は玉さんに 言わない通い。 これも よすがよい。 それもならないと 茶屋と 遣り手と 若い者 三人にて 気情見せの 元値を開けない。 他から もらった 花代でも 先へ出して やりたいような 心持ちになり、 主人は旅人で 商いの事だから 幾日でも いつ続けに居なして もよいが、 宿への 思惑も あれば 明日あたりは 帰し申すが よかろうと 相談する。 【台詞】 「利兵衛さんには 後の節句を 頼んだから どうだろうか」 「随分 ええのさ」

英語訳

Tamashin has become deeply acquainted with Hatsune and continues to visit her, but it's always without any expenses, just the usual routine. Under these circumstances, it's tough on those who don't go out for pleasure. When the brothel manager speaks like that, thinking he's the type who wants everything, and contrary to their expectation that young men would want to take things, during this seasonal festival period, he doesn't make any requests of Tama-san when visiting. This too is quite agreeable. When even that doesn't work, the tea house proprietor, the brothel manager, and the courtesan - the three of them put on a show of determination, unwilling to reduce their base prices. They reach the point where they'd want to advance him even flower money received from other customers. Since the master is a traveler on business, it would be fine for him to stay on consecutively for however many days, but considering what the inn might think, they consult about whether it would be better to send him back around tomorrow. 【Dialogue】 "We asked Rihei-san about the next seasonal festival, so what do you think?" "It should be quite fine."