伊那市×みんなで翻刻

コレクション: 内藤家資料 (2) (3) (4)

申合帳〔一括〕 - 翻刻

申合帳〔一括〕 - ページ 23

ページ: 23

翻刻

  去月廿七日御死去右者小笠原   相模守様御甥之御続候得共   御七才未満に付一日御遠慮   被成候由    二日 一 北條安房守様御惣領新蔵様   御事御奉公御願書昨日差出   被成候由    三日 一 井伊掃部頭様御舎弟銀之助様   来七日御養家え御引越被成候由 一 於吹上角力   上覧来ル五日と被仰出候由     角力御用懸り       京極備前守様       平賀式部少輔様       中川勘三郎様 【以降、次コマ】

現代語訳

先月二十七日にお亡くなりになりました。この方は小笠原相模守様のお甥にあたる続柄でしたが、七歳未満であったため一日の遠慮をなさったとのことです。 二日 一 北条安房守様のご嫡子新蔵様の件で、ご奉公のお願い書を昨日提出なさったとのことです。 三日 一 井伊掃部頭様のご舎弟銀之助様が、来る七日に養家へお引越しなさるとのことです。 一 吹上で相撲を上覧なさることが、来る五日と仰せ出されたとのことです。 相撲御用掛 京極備前守様 平賀式部少輔様 中川勘三郎様 【以下、次コマに続く】

英語訳

He passed away on the 27th day of last month. This person was Lord Ogasawara Sagami-no-kami's nephew, but since he was under seven years of age, one day of mourning restraint was observed. Second day - Regarding Lord Hōjō Awa-no-kami's heir Lord Shinzō, a petition for service was submitted yesterday. Third day - Lord Ii Kamon-no-kami's younger brother Lord Ginnosuke will move to his adoptive family on the coming 7th day. - It was announced that sumo wrestling will be viewed by His Lordship at Fukiage on the coming 5th day. Sumo administrators: Lord Kyōgoku Bizen-no-kami Lord Hiraga Shikibu-shōyū Lord Nakagawa Kansaburō [Continues to next page]