「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之23 い之部23 - 翻刻

諸士系譜 巻之23 い之部23 - ページ 48

ページ: 48

翻刻

 候事 一同三寅年十月為勤番江戸表へ罷  登翌卯四月御供仕罷下候   但陣中 御道中共皆勤致候   段被 仰出旦此後毎度御称美被   成下候事 一寛延二巳年四月 御迎為立帰罷  登候事 一同三午年十月為勤番江戸表へ罷  登候処御入用無之候ニ付御尊骸  御供仕罷下候事 一宝暦三酉年十一月先達而御国目  付衆御饗応其外諸社勤宜相勤  候段被 仰出候事 一同六子年十月為勤番江戸表へ罷  登翌丑四月罷下候事 一同八寅年十月為勤番江戸表へ罷  登翌卯四月御供仕罷下 御道  中御戸番仮役相勤候事 一同十辰年正月 御上京御供仕罷

現代語訳

候事 一、同三寅年十月、勤番のため江戸表へ出向き、翌卯四月に御供として帰国した   但し陣中・御道中とも皆勤を果たした段をお褒めの言葉を頂戴し、かつこの後毎度御称美を賜った事 一、寛延二巳年四月、御迎えのため立ち帰り出向いた事 一、同三午年十月、勤番のため江戸表へ出向いたところ、御入用が無いとのことで、御尊骸の御供として帰国した事 一、宝暦三酉年十一月、先達て御国目付衆への御饗応その他諸社での勤務を適切に相勤めた段をお褒めの言葉を頂戴した事 一、同六子年十月、勤番のため江戸表へ出向き、翌丑四月に帰国した事 一、同八寅年十月、勤番のため江戸表へ出向き、翌卯四月に御供として帰国し、御道中にて御戸番仮役を相勤めた事 一、同十辰年正月、御上京の御供として出向いた

英語訳

matter 1. In the same 3rd year, Tiger year (1746), 10th month, he went to Edo for guard duty service, and returned in the following Rabbit year, 4th month serving as attendant   However, he maintained perfect attendance during both military service and the lord's journey, for which he received words of praise, and thereafter was consistently commended 1. In Kan'en 2, Snake year (1749), 4th month, he went up to serve as escort for receiving the lord 1. In the same 3rd year, Horse year (1750), 10th month, he went to Edo for guard duty service, but as there was no need for expenses, he returned serving as attendant for the lord's remains 1. In Hōreki 3, Rooster year (1753), 11th month, he received words of praise for properly carrying out entertainment duties for the domain inspectors and other shrine duties 1. In the same 6th year, Rat year (1756), 10th month, he went to Edo for guard duty service and returned in the following Ox year, 4th month 1. In the same 8th year, Tiger year (1758), 10th month, he went to Edo for guard duty service, returned in the following Rabbit year, 4th month serving as attendant, and served as temporary door guard during the lord's journey 1. In the same 10th year, Dragon year (1760), 1st month, he served as attendant for the lord's journey to Kyoto