Code4Lib JAPAN ✕ みんなで翻刻

コレクション: 愛知県豊橋市関連資料

豊橋市史談 - 翻刻

豊橋市史談 - ページ 137

ページ: 137

翻刻

【欄外】    豊橋市史談  (牧野大学と其事蹟)                    二百四十六 【本文】        一下り町《割書:家数十五軒   但シ右ニ同断|堀間十五間》       人足六人銭十五文        一紺屋町《割書:家数十五軒   但シ右ニ同断|堀間五十七間》      人足四人銭四十一文出        一利 町《割書:家数十八軒   但シ右ニ同断|堀間四十六間》      人足四人銭四十文出         〆人足百人但壱人ニ付百文宛之割         右之通此度相改申向後右之通人足出し浚可申候         水道堀筋破損人足余慶之節者此割合にて可申候         水道に付入用等有之候ハヾ此割合を以用可申候以上           宝永五年子十月十三日              組合町拾弐町庄屋改       此(かく)の如(ごと)く成央(なりひで)の時代(じだい)にはイロ〳〵と治績(ぢせき)の見(み)るべきものがあるが成央(なりひで)は前(まへ)にも御話(おはなし)した如(ごと)くまだ九        歳(さい)の少年(せうねん)で相続(さうぞく)した訳(わけ)であるから其(その)家老(からう)と云(い)ふものに余程(よほど)確(しつか)りした人(ひと)があつて政治(ぢせい)を切(き)り盛(も)りしたも       のと見(み)なければならぬ然(しか)るに当時(たうじ)其(その)衝(せう)に当(あた)つた人(ひと)は誰(たれ)であつたか今(いま)一寸(ちよつと)分(わか)り兼(か)ぬるのである併(しか)し種々(しゆ〳〵)       の資料(しれう)から考(かんが)へて見(み)ると其頃(そのころ)の家老(からう)には藤江竹右衛門(ふぢえたけうゑもん)、 樋口市左衛門(ひぐちいちざゑもん)、 牧野斉(まきのひとし)などゝ云(い)ふ人(ひと)があつた       ので之等(これら)の人(ひと)の中(なか)に然(しか)るべき人材(じんざい)があつて其(その)任(にん)に当(あた)つたものと思(おも)はれるかくて宝永(ほうえい)六年正月には将軍(せうぐん)        綱吉(つなよし)の薨去(こうきよ)があつて六 代目(だいめ)の家宣(いへのぶ)は之(これ)に襲(つい)で征夷大将軍(せいゐたいせうぐん)に任(にん)ぜられたのであるが宝永(ほうえい)は其(その)八 年目(ねんめ)に正(せう)        徳(とく)と改(あらた)まり其(その)二年の七月十二日を以(もつ)て成央(なりひで)は日向国(ひふがのくに)延岡城(のべをかじよう)に移封(いほう)になつたのである此(この)時(とき)成央(なりひで)は十四 歳(さい)       で父子(ふし)通(つう)じて此(この)吉田(よしだ)の城主(じようしゆ)たりし事は僅(わづか)に八年(ねん)に過(す)ぎなかつたのであるが此(この)牧野氏(まきのし)に代(かは)つて此(この)吉田城(よしだじよう) 松平信祝  に来(きた)つたのが即(すなは)ち松平伊豆守信祝(まつだひらいづのかみのぶとき)で今(いま)の大河内子爵家(おゝかうちしゝやくけ)の祖先(そせん)である従(したがつ)て之(これ)から此(この)大河内家(おゝかうちけ)の事に就(つい)      て段々(だん〳〵)と申述(もうしの)ぶる事に仕(し)たいと思(おも)ふのであるが尚(なほ)茲(こゝ)に一つ土肥二三(どひにざう)の事に就(つい)て少(すこ)しく申述(もうしの)べて置(お)きた 【欄外】  豊橋市長大口喜六氏は其該博なる智識と不尽の精力傾け豊橋市史編纂に従ふこと一年有余、今や其稿略ぼ成るに際 □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ 【左頁】 【欄外】  此の豊橋市史談は毎周一回(火曜日)に発行し参陽新報読者諸君に進呈す 【本文】       いと思(おも)ふ             ⦿土肥ニ三 土肥二三   土肥二三(どひにざう)と云(い)ふ人(ひと)は茶道(ちやどう)の仲間(なかま)に於(おい)ては有名(いうめい)なものであるが其(その)伝記(でんき)の確実(かくじつ)で詳密(せうみつ)なものがドウも得(う)る        事の出来(でき)ぬのは誠(まこと)に遺憾(ゐかん)である併(しか)し此人(このひと)は前章(ぜんせう)に申述(もをしの)べた牧野氏(まきのし)家臣(かしん)で牧野氏(まきのし)が此(この)吉田在城中(よしだざいじようちう)は矢(や)        張(はり)従(したがつ)て此地(このち)に住(ぢう)したのであるが当時(たうじ)其(その)一 子(し)を失(うしな)ひて隠逃(ゐんとう)の志(こゝろざし)を生(せう)じ遂(つひ)に致仕(ちし)して薙髪(ちはつ)し京都(けうと)の岡(をか)        崎(ざき)に隠居(ゐんきよ)したのは事実(じゞつ)である而(しか)して其(その)大要(たいえう)は先(ま)づ伴嵩渓(ばんすうけい)の近世畸人伝(きんせいきじんでん)にあるのが最(もつと)も人(ひと)は知(し)られて居(を)       ることと思(おも)ふからこれを左(さ)に抄録(しようろく)する        (近世畸人伝)  二三は俗称(ぞくせう)土肥孫兵衛(どひまごべゑ)といふ《割書:茶人花押籔に土岐|といへるは誤也》三 州吉田府(しうよしだふ)牧野侯(まきのこう)に仕(つか)へ禄(ろく)二百石を食(は)          む一 子(し)を失(うしな)ひて忽(たちまち)隠心(ゐんしん)を生(せう)しつかへを辞して頭(つもり)おろしける時(とき)とく聞(きゝ)つけて文(ふみ)おこせたる人々(ひと〳〵)          あり其(その)かへりことを人よりおほせて出(いだ)するに今(いま)まての名(な)は似(に)つかはしからず法師(はふし)の名(な)は何(なん)とかい          ふにいなまだ名(な)はなし二とも三ともかけかしといふにやかて二三と書(かき)たればこれよき名(な)なりと          てそれにしたるなり後(のち)都(みやこ)の岡崎(をかざき)に住(すん)て自在軒(じざいけん)といふ纔(わづか)に膝(ひざ)を容(いる)る斗(ばかり)也(なり)                火宅(くわたく)ともしらで火宅(くわたく)にふらめくは                    直に自在(じざい)の鑵子(かんし)也(なり)けり           是(これ)より軒(けん)の名(な)によひける茶(ちや)は織田(をだ)の風(ふう)を学(まな)ひまた香(かう)をこのむ平家(へいけ)をかたり琵琶(びは)はしかも上手(ぜうづ)な          りしとそ常(つね)におとろく斗(ばかり)の美服(びふく)を着(き)たりしがある時(とき)古下駄(ふるげた)を縄(なわ)につなきてもたるをいかにとと          へはかりし人(ひと)にかへすなりといひしこともあり物(もの)ことに心(こゝろ)をとゝめず往来(あうらい)する所(ところ)さだめなしふとこ 【欄外】    豊橋市史談  (土 肥 二 三)                    二百四十七

現代語訳

【欄外】 豊橋市史談(牧野大学とその事蹟) 二百四十六 【本文】 一、下り町(家数十五軒 但し右に同断・堀間十五間) 人足六人銭十五文 一、紺屋町(家数十五軒 但し右に同断・堀間五十七間) 人足四人銭四十一文出 一、利町(家数十八軒 但し右に同断・堀間四十六間) 人足四人銭四十文出 締め人足百人但し一人につき百文ずつの割 右の通りこの度相改め申し、向後右の通り人足出し浚い申すべく候 水道堀筋破損人足余慶の節はこの割合にて申すべく候 水道につき入用等これ有り候わばこの割合を以て用い申すべく候。以上  宝永五年子十月十三日      組合町十二町庄屋改 このように成央の時代にはいろいろと治績の見るべきものがあるが、成央は前にもお話したように、まだ九歳の少年で相続したわけであるから、その家老というものに余程しっかりした人があって政治を切り盛りしたものと見なければならない。しかるに当時その衝に当たった人は誰であったか、今ちょっと分かりかねるのである。しかし種々の資料から考えて見ると、その頃の家老には藤江竹右衛門、樋口市左衛門、牧野斉などという人があったので、これらの人の中に然るべき人材があってその任に当たったものと思われる。かくて宝永六年正月には将軍綱吉の薨去があって六代目の家宣はこれに継いで征夷大将軍に任ぜられたのであるが、宝永はその八年目に正徳と改まり、その二年の七月十二日を以て成央は日向国延岡城に移封になったのである。この時成央は十四歳で、父子通じてこの吉田の城主たりし事は僅かに八年に過ぎなかったのであるが、この牧野氏に代わってこの吉田城に来たのが即ち松平伊豆守信祝で、今の大河内子爵家の祖先である。従ってこれからこの大河内家の事について段々と申し述べることにしたいと思うのであるが、なおここに一つ土肥二三の事について少しく申し述べて置きた 【欄外】 この豊橋市長大口喜六氏はその該博なる知識と不尽の精力傾け豊橋市史編纂に従うこと一年有余、今やその稿略ぼ成るに際[...] 【左頁】 【欄外】 この豊橋市史談は毎週一回(火曜日)に発行し参陽新報読者諸君に進呈す 【本文】 いと思う ⦿土肥二三 土肥二三という人は茶道の仲間においては有名なものであるが、その伝記の確実で詳密なものがどうも得る事の出来ないのは誠に遺憾である。しかしこの人は前章に申し述べた牧野氏家臣で、牧野氏がこの吉田在城中はやはり従ってこの地に住したのであるが、当時その一子を失って隠遁の志を生じ、遂に致仕して薙髪し京都の岡崎に隠居したのは事実である。而してその大要は先ず伴蒿蹊の近世畸人伝にあるのが最も人は知られていることと思うから、これを左に抄録する。 (近世畸人伝) 二三は俗称土肥孫兵衛という(茶人花押薮に土岐というのは誤りである)三州吉田藩牧野侯に仕え禄二百石を食む。一子を失って忽ち隠心を生じ仕えを辞して頭を下ろしたる時、とく聞きつけて文を送せたる人々あり。その返り事を人より仰せて出すに、今までの名は似つかわしからず法師の名は何というかにいな、まだ名はなし二とも三とも欠かしというに、やがて二三と書いたればこれよき名なりとてそれにしたるなり。後都の岡崎に住んで自在軒という、僅かに膝を容るるばかりなり。 火宅とも知らで火宅にふらめくは    直に自在の鑵子なりけり これより軒の名によびける。茶は織田の風を学びまた香を好む。平家を語り琵琶はしかも上手なりしとぞ。常に驚くばかりの美服を着たりしが、ある時古下駄を縄に繋いで持たるをいかにととえば「借りし人に返すなり」といいしこともあり。物事に心を留めず往来する所定めなし。ふと来 【欄外】 豊橋市史談(土肥二三) 二百四十七

英語訳

**Margin:** Toyohashi City Historical Discourse (Makino Daigaku and His Achievements) 246 **Main Text:** Item: Sagari-machi (15 houses, same as above, 15 ken of canal) - 6 workers, 15 mon Item: Kon'ya-machi (15 houses, same as above, 57 ken of canal) - 4 workers, pay 41 mon Item: Toshi-machi (18 houses, same as above, 46 ken of canal) - 4 workers, pay 40 mon Total: 100 workers, but at a rate of 100 mon per person As above, this has been revised this time, and henceforth workers shall be provided and dredging carried out as above. When waterway canal damage requires extra workers in abundant times, this allocation shall apply. If there are expenses related to waterways, this allocation shall be used. The above. Hōei 5, year of the rat, 10th month, 13th day [October 13, 1708] - Revised by village headmen of the twelve associated towns In this way, during Narichika's era there were various administrative achievements worth noting, but as I mentioned before, Narichika succeeded as a boy of only nine years, so there must have been quite reliable people among his retainers who managed the administration. However, who exactly held this responsibility at the time is not entirely clear at present. Nevertheless, considering various sources, among the retainers of that time were people named Fujie Takeemon, Higuchi Ichizaemon, and Makino Hitoshi, so it seems likely that among these people there was suitable talent who undertook this duty. Thus, in the first month of Hōei 6 [January 1709], Shogun Tsunayoshi died, and the sixth shogun Ienobu succeeded him and was appointed Seii Taishogun. Hōei was changed to Shōtoku in its eighth year, and on July 12 of its second year [July 12, 1714], Narichika was transferred to Nobeoka Castle in Hyūga Province. At this time Narichika was fourteen years old, and father and son together had been lords of this Yoshida for merely eight years. The one who came to this Yoshida Castle to replace this Makino clan was Matsudaira Izunokami Nobutoki, ancestor of the present Ōkōchi Viscount family. Therefore, from now on I would like to gradually describe matters concerning this Ōkōchi family, but I would also like to briefly mention here about Dohi Nizō. **Margin:** Toyohashi Mayor Ōguchi Kiroku has devoted his extensive knowledge and inexhaustible energy to compiling the history of Toyohashi City for over a year, and now as his manuscript is nearly complete... **Left Page** **Margin:** This Toyohashi City Historical Discourse is published once weekly (Tuesdays) and presented to readers of the San'yō Shimbun **Main Text:** I think. ⦿ Dohi Nizō The person called Dohi Nizō is famous in tea ceremony circles, but it is truly regrettable that reliable and detailed biographical material about him cannot be obtained. However, this person was a retainer of the Makino clan mentioned in the previous chapter, and while the Makino clan was stationed at Yoshida, he naturally lived in this area. At that time he lost his only son and developed a desire for retirement, eventually resigning his position, shaving his head, and going into retirement at Okazaki in Kyoto - this is fact. The main outline is found in Ban Kōkei's "Kinsei Kijin-den" (Biographies of Modern Eccentrics), which I think is what people are most familiar with, so I will excerpt it below. (Kinsei Kijin-den) Nizō's common name was Dohi Magobei (the notation "Toki" in tea ceremony signature collections is incorrect). He served the Makino lord of Mikawa Province Yoshida domain with a stipend of 200 koku. Having lost his only son, he suddenly developed a desire for retirement and resigned from service, shaving his head. When people heard of this quickly and sent letters, when replying through others, "My previous name is no longer suitable; what shall be the priest's name?" "Well, there is no name yet." "Whether two or three, it matters not," and when "Nizō" (Two-Three) was written, "This is a good name," so he adopted it. Later he lived at Okazaki in the capital, calling his dwelling Jizai-ken (Self-sufficient Hermitage), barely large enough to accommodate one's knees. Not knowing the burning house is a burning house, flickering there Is directly the self-sufficient kettle master From this came the name of his hermitage. In tea he learned the Oda style and also loved incense. He recited the Tale of the Heike and was moreover skillful at biwa. He usually wore surprisingly fine clothing, but once when asked why he carried old geta tied with rope, he said "I'm returning them to the person who lent them." He paid no attention to worldly matters and had no fixed place of residence. Suddenly coming **Margin:** Toyohashi City Historical Discourse (Dohi Nizō) 247