翻刻
二十二
星野郷に皇居を定め玉ふこと三年竹内皇子御
降誕程なく御不予にわたらせられ三明寺へ御
祈願あり又鳳来寺へも草鹿砥公宣卿を勅使と
して遣はされ御祈祷の為め利修仙人へ護摩を
修せしめたりと皇子御陵の傍に十二后妃の石
塔あり又御所が池とて十二后妃が皇子の別れ
を悲め身を投げたりと伝ふる池あれども真偽
判ずべからず文武天皇当国へ行幸の事史書に
見へず
○藤野村(●●●)の(●)古歌(●●) 何れを謂ふか判然せず下條
村に藤が池と謂ふあり茲を云ひしにや
夫木集(三河名所藤野村)
藤原朝臣宗国
むらさきのいとくりかくと見えつるは
ふぢのゝむらの花ざかりかも
仝上 藤原朝臣道経
きしなくてふぢのゝむらの藤浪は
松の木ずへにかゝるなりけり
●赤岩山(寺と桜) 多米村に在り法言寺
と称し真言宗にして蒲冠者範頼三河守たる時
藤九郎盛長をして造営せしめたる当国七堂の
一なり山上眺望幽邃にして門前の桜樹は東三
第一の美観なり尚渓流の瀧をなすありて春夏
の候騒人墨客の杖を曳くもの多く其名最も著
る豊橋を距る約一里半
○多米瀧(●●●) 多米村にあり一に不動の瀧と云ふ
直下一丈二尺余幅三尺斗り此末流は朝倉川と
なり豊橋に至りて豊川に入る夏時避暑の遊客
群集す
●石巻山(神社) 豊橋を東北に去る約一
里三輪村に属す頂上岩石を以て組織せられ山
容実に奇異なり四望濶達にして東南遠州灘浜
名湖を瞰下し東北は富嶽と相対し西方は又衣
ヶ浦より尾勢の山岳を全眸に収む其景色甚だ
雄大なり山腹に神社あり大巳貴命を祀る
●蒜生神社(緑野) 三上村字下屋敷に在り
大国主命を祀る宝物に印形石九顆を蔵し其一
個には
春ふかくなりゆくまゝに緑野の
池の玉藻もいろごとに見ゆ
と和泉式部の詠を刻す夫木集に此歌を載す往
昔は三河守茲に出張して稲作の豊凶を撿分し
以て年貢を定めたり故に見取野と称せり中世
緑野と書し今三渡野と謂ふは此処なり又緑野
池みどり塚など謂ふ所あり
夫木集 小侍清
春雨のふりそめしよりみどりのゝ
池の汀もふかくなりゆく
仝 よみ人不知
みどりぬにうきたるはちす紅に
みづにごるなり波たつるゆめ
紅にはちすうきたるみどりぬに
しらなみ立てはこきまぜの花
漫吟集 契冲
みどり野の池への柳いざこゝに
春のものとて誰かうゑけん
●正宗寺(名画) 嵩山村に在り臨済宗妙
心寺派に属し土地高燥にして老杉古檜甚だ幽
趣なり往時応挙芦雪等の諸大家寄寓せしこと
ありて染筆甚だ多く其他元信探幽兆殿司等の
二十三
現代語訳
二十二
星野郷に皇居を定めることになって三年、竹内皇子がご誕生になったが、程なく御病気になられ、三明寺へご祈願があった。また鳳来寺へも草鹿砥公宣卿を勅使として遣わされ、ご祈祷のため利修仙人に護摩を修させたという。皇子御陵の傍らに十二后妃の石塔があり、また御所が池といって十二后妃が皇子との別れを悲しんで身を投げたと伝えられる池があるが、真偽のほどは判断できない。文武天皇の当国への行幸については史書に見られない。
○藤野村の古歌 どこを指すのか判然としないが、下条村に藤が池というのがあり、ここのことを言ったのだろうか。
夫木集(三河名所藤野村)
藤原朝臣宗国
紫の糸繰りかくと見えつるは 藤野の村の花盛りかも
同上 藤原朝臣道経
岸なくて藤野の村の藤波は 松の木末にかかるなりけり
●赤岩山(寺と桜) 多米村にあり、法言寺と称し真言宗で、蒲冠者範頼が三河守であった時、藤九郎盛長に造営させた当国七堂の一つである。山上の眺望は奥深く、門前の桜の木は東三河第一の美観である。なお渓流が滝をなしているところがあって、春夏の季節には詩人や画家が杖を引いて訪れる者が多く、その名は最も著名である。豊橋から約一里半の距離にある。
○多米滝 多米村にあり、別名を不動の滝という。真下に一丈二尺余り、幅三尺ばかり。この末流は朝倉川となり、豊橋に至って豊川に入る。夏には避暑の遊客が群集する。
●石巻山(神社) 豊橋から東北へ約一
里、三輪村に属する。頂上は岩石で構成され、山容は実に奇異である。四方の眺望が開けて、東南は遠州灘・浜名湖を見下ろし、東北は富士山と相対し、西方は衣ヶ浦より尾張・伊勢の山岳を一望に収める。その景色は甚だ雄大である。山腹に神社があり、大己貴命を祀る。
●蒜生神社(緑野) 三上村字下屋敷にあり、大国主命を祀る。宝物に印形石九個を蔵し、その一個には
春深くなりゆくままに緑野の 池の玉藻も色ごとに見ゆ
と和泉式部の歌を刻んである。夫木集にこの歌を載せている。往昔は三河守がここに出張して稲作の豊凶を検分し、それによって年貢を定めた。故に見取野と称された。中世には緑野と書き、今三渡野というのはここのことである。また緑野池、緑塚などという所がある。
夫木集 小侍清
春雨の降り初めしより緑野の 池の汀も深くなりゆく
同 詠み人知らず
緑野に浮きたる蓮紅に 水濁るなり波立つる夢
紅に蓮浮きたる緑野に 白波立てば濃き交ぜの花
漫吟集 契沖
緑野の池への柳いざここに 春のものとて誰か植えけん
●正宗寺(名画) 嵩山村にあり、臨済宗妙心寺派に属し、土地は高燥で老杉古檜が甚だ趣深い。往時、応挙・芦雪等の諸大家が寄寓したことがあって描いた作品が甚だ多く、その他元信・探幽・兆殿司等の
二十三
英語訳
Page 22
The imperial residence was established in Hoshino-gō for three years. Prince Takeuchi was born, but soon fell ill, and prayers were offered at Sanmei-ji Temple. Also, Kusakado Kiminori-kyō was sent as an imperial messenger to Hōrai-ji Temple, where the hermit Rishū was made to perform fire rituals (goma) for prayers. Beside the prince's mausoleum stand stone pagodas of twelve empresses and consorts. There is also a pond called "Gosho-ga-ike" where it is said that the twelve empresses and consorts threw themselves in grief at parting from the prince, but the truth of this cannot be determined. There is no record in historical documents of Emperor Monmu's visit to this province.
○Ancient Poems of Fujino Village It is unclear which place this refers to, but there is a place called Fuji-ga-ike in Shimojō Village - perhaps this is what was meant.
Fuboku-shū (Famous Places of Mikawa - Fujino Village)
Fujiwara no Asomi Munekuni
What appeared to be purple threads being spun must be the village of Fujino in full bloom
Same collection Fujiwara no Asomi Dōkyō
Without shores, the wisteria waves of Fujino village hang upon the treetops of pines
●Akaiwa-san (Temple and Cherry Blossoms) Located in Tame Village, called Hōgen-ji Temple of the Shingon sect. When Kaba no Kaja Noriyori was governor of Mikawa, he had Tōkurō Morinaga construct it as one of the seven halls of this province. The view from the mountaintop is profound and secluded, and the cherry trees at the temple gate present the finest scenic beauty in eastern Mikawa. There is also a valley stream forming waterfalls, and in spring and summer many poets and artists come with their walking sticks, making it most famous. It is about one and a half ri from Toyohashi.
○Tame Waterfall Located in Tame Village, also called Fudō Waterfall. It drops straight down more than one jō two shaku with a width of about three shaku. Its downstream flow becomes the Asakura River, reaching Toyohashi and entering the Toyo River. In summer, crowds of visitors come for cool recreation.
●Ishimaki-yama (Shrine) About one ri northeast of Toyohashi, belonging to Miwa Village. The summit is composed of rocks and stones, with a truly extraordinary mountain form. The view in all four directions is expansive - to the southeast it overlooks Enshū-nada and Lake Hamana, to the northeast it faces Mount Fuji, and to the west it encompasses the mountains of Owari and Ise from Kinugaura in one vista. The scenery is extremely magnificent. There is a shrine on the mountainside enshrining Ōnamuchi-no-mikoto.
●Hirō Shrine (Midorino) Located in character Shimoyashiki of Mikami Village, enshrining Ōkuninushi-no-mikoto. Among its treasures are nine seal stones, one of which is carved with a poem by Izumi Shikibu:
As spring grows ever deeper, the jeweled seaweed in the pond of Midorino appears in various colors
This poem is included in the Fuboku-shū. In ancient times, the governor of Mikawa would come here to inspect the harvest conditions and determine the annual tribute accordingly. Hence it was called Midorino (Inspection Field). In medieval times it was written as Midorino, and what is now called Miwatarino is this place. There are also places called Midorino Pond and Midori Mound.
Fuboku-shū Koshō Sei
Since the spring rain began to fall, the shores of the pond in Midorino have grown deeper
Same collection Anonymous
Lotus flowers floating red in Midorino - the water grows turbid, waves rising like a dream
Red lotus floating in Midorino - when white waves rise, they become flowers of deep mixture
Man'gin-shū Keichū
The willows by the pond in Midorino - who planted these things of spring here?
●Shōshū-ji Temple (Famous Paintings) Located in Suzan Village, belonging to the Rinzai Myōshin-ji sect. The land is high and dry with ancient cedars and cypresses of great atmospheric beauty. In the past, great masters like Ōkyo and Rosetsu stayed here and painted many works. There are also works by Genshin, Tan'yū, Chōdensu, and others
Page 23