翻刻!料理本の世界

コレクション: コレクション 1

鯨肉調味方 - 翻刻

鯨肉調味方 - ページ 4

ページ: 4

翻刻

黒皮(くろかは) 鯨の皮なり。表は黒漆のごとくにて。鱗なし    厚サ二三分裏に白き皮附たり。その厚サ背の方は    八寸ばかり腹脇の方は一尺二三寸ばかりなり。右    の黒皮に。白皮厚サ七八分附て。広くべきたる    を黒皮といふ背美鯨の皮。最佳味也。 ○薄く切て。生醬油(きじやうゆ)。又は煎酒にて食べし。 ○煎焼(なべやき)によし。 ○酒にてときたる味噌。又は生醤油を付て鋤焼(すきやき)にすべし。 【はんこ : 寄贈 昭和二十年四月三日  小沢融覚】 【はんこ : 小沢記念文庫】 【はんこ : 大阪府女子専門学校247】 【はんこ : ○に 専 の字ヵ】

現代語訳

黒皮(くろかわ) 鯨の皮である。表面は黒漆のようで、鱗はない。    厚さ二、三分、裏に白い皮が付いている。その厚さは背の方は    八寸ほど、腹脇の方は一尺二、三寸ほどである。この    黒皮に白皮が厚さ七、八分付いて、広く剥いだ    ものを黒皮という。背美鯨の皮が最も美味である。 ○薄く切って、生醤油、または煎酒で食べる。 ○鍋焼きに良い。 ○酒で溶いた味噌、または生醤油を付けてすき焼きにするとよい。 【印章:寄贈 昭和二十年四月三日 小沢融覚】 【印章:小沢記念文庫】 【印章:大阪府女子専門学校247】 【印章:○に専の字か】

英語訳

Black skin (kurokawa) - This is whale skin. The surface is like black lacquer, with no scales.    Thickness of 2-3 bu, with white skin attached to the back. The thickness is    about 8 sun on the back side, and about 1 shaku 2-3 sun on the belly and side areas. This    black skin with white skin of 7-8 bu thickness attached, when peeled off broadly,    is called black skin. The skin of semiminke whale is the most delicious. ○Cut thinly and eat with fresh soy sauce or irizake. ○Good for nabeyaki (pot cooking). ○Should be made into sukiyaki with miso dissolved in sake, or with fresh soy sauce. [Seal: Donated April 3, Showa 20 (1945) Ozawa Yūkaku] [Seal: Ozawa Memorial Library] [Seal: Osaka Women's Professional School 247] [Seal: Circle with the character "sen" possibly]