翻刻!いきもの図鑑

コレクション: コレクション1(くずし字)

錦繍枕 5巻. [5] - 翻刻

錦繍枕 5巻. [5] - ページ 4

ページ: 4

翻刻

【右丁】    白地をべにと/薄(うす)色    かき色にて咲分し    ぼりさらさ有白赤    薄色のりんちがい    などいろ〳〵くるひ    はな ■八しろ    むしの白太りん花    形松しまのごとく    上々白 【左丁】 【左半分が白、右半分が黒の円】かくらおか    白地になるほどこき    紅を以てさらさ有    うすいろ地にあかき

現代語訳

【右丁】 白地を紅と薄色、柿色にて咲き分けし、絞りさらさ有り。白赤薄色の輪違いなど色々狂い花。 ■八代(やしろ) 六虫の白太輪花形。松島のごとく上々白。 【左丁】 【左半分が白、右半分が黒の円】かくらおか 白地になるほど濃い紅を以てさらさ有り。薄色地に赤き

英語訳

[Right Page] White ground blooms divided into crimson and pale colors, persimmon color, with tie-dyed sarasa patterns. Various irregular flowers including white-red pale-colored ring variations. ■Yashiro (Eight Generations) Six-petaled white thick-ring flower form. Pure white like Matsushima. [Left Page] [Circle with left half white, right half black] Kakuraoka Sarasa patterns with crimson so deep it becomes white ground. Red on pale-colored ground