翻刻
松窓乙二
浅香市集 賞月亭多代 選
夜話亭雨考校合
松窓
蝶のそく宿なら覗け道の程
小草〳〵は皆菫にて 多代
枝すりし松も霞の曳なれや 雨考
奪とりかちの月か出る也 窓
盃の露をり〳〵に置かはり 代
現代語訳
松窓乙二
浅香市集 賞月亭多代 選
夜話亭雨考校合
松窓
蝶の宿なら覗け道のほど
小草小草は皆菫にて 多代
枝擦りし松も霞の引きなれや 雨考
勝ち取りがちの月が出るなり 窓
盃の露折り折りに置き変わり 代
英語訳
Shōsō Otsuji
Asaka Collection Selected by Shōgetsu-tei Tayo
Collated by Yawagatei Ukō
Shōsō
If it's a butterfly's lodging, look along the roadside
All the small grasses are violets Tayo
The pine whose branches rubbed together also trails in the haze Ukō
The moon that tends to triumph emerges Mado
The dew on the sake cup changes from time to time Yo