翻刻
説山(セシヤン)説水(セスイ)《割書:同上》談今(タンホン)論古(ロヲンクウ)《割書:今ノコトヲカタリ|古ノコトヲカタル》逓相(デイスヤン)討論(タ○ウロヲン)《割書:互ニギロン|ヲスル》
互相(ウヽスヤン)切磋(ツヱツヲヽ)《割書:同上》半信(パンスイン)半疑(パンニイ)《割書:半ハ信シ半|ハ疑フ》半晴(パンズイン)半陰(パンイン)《割書:半ハテリ|半ハクモル》
半酔(パンツイ)半醒(パンスイン)《割書:半ハヨヒ半ハ|サメタ》半開(パンカイ)半掩(パンヱン)《割書:半ハヒラキ半|ハタテタ》事出(スウチユ)両難(リヤンナン)《割書:イタシト。カ|ユシト云フ》
進退(ツイントイ)両難(リヤンナン)《割書:スヽムコトモ。シリ|ゾクコトモナラヌ》事出(ズウチユ)無柰(ウヽナイ)《割書:イタスヘキヤウ|ガナイ》無計(ウヽキイ)可施(コウスウ)《割書:ナスヘキ計コト|ガナイ》
無所(ウヽソウ)不暁(プヒヤ○ウ)《割書:シラヌト云コト|ガナイ》無所(ウヽソウ)不通(プトン)《割書:ツウゼヌト云|コトガナイ》無所(ウヽソウ)控告(コンカ○ウ)《割書:ツグヘキ処|ガナイ》
無所(ウヽソウ)投奔(デ○ウペヱン)《割書:ウチカヽルヘキ所|ナシ》無所(ウヽソウ)椅依(イヽイヽ)《割書:ヨリタノムヘキ|処ナシ》何処(ホウチユイ)投靠(デ○ウカ○ウ)《割書:何レノ処ヲ|ヨリタノムゾ》
没有(モユウ)望頭(ワンデ○ウ)《割書:ノゾミガナイ》没有(モユウ)靠頭(カ○ウデ○ウ)《割書:タノミガナイ》善詩(ゼンスウ)能文(ネンウヱン)《割書:詩ヲヨク作|リ文ヲヨク作ル》
吹弾(チユイダン)歌舞(コウウヽ)《割書:吹タリ弾シタ|リシテ歌ヒ舞フ》品竹(ピンチヨ)調絲(デヤ○ウスウ)《割書:竹ヲシラベ絲|ヲシラブル》最愛(ツイアイ)弾唱(ダンチヤン)《割書:シヤミセン|ヤ。ウタヤ。ナ|ドヲスク》
做長(ツヲヽヂヤン)做短(ツヲヽトハン)《割書:何ヤラ。カヤラ|致ス》搬人(パンジン)是非(ズウフイ)《割書:人ノゼヒヲ|云フ》没縁(モ。ヱユン)没故(モ。クウ)《割書:イハレガナ|イ》
利己(リイキイ)損人(ソヲンジン)《割書:己ヲ利シテ人ニ|ソンヲカケル》流落(リウロ)異郷(イヽヒヤン)《割書:タコクニヲチ|ブルヽ》落魄(ロペ)江湖(キヤンウヽ)《割書:同上》
做老(ツヲヽラ○ウ)江湖(キヤンウヽ)《割書:タビガラシト|ナル》漂洋(ヒ。ヤ○ウヤン)過海(コウハイ)《割書:洋中ヲヘテ|キタル》東漂(トンヒヤ○ウ)西泊(スヱヽポ)《割書:方々ニタヽ|ヨフ》
順風(ジユンフヲン)相送(スヤンソン)《割書:イトマゴヒノ|コトバ也》波浪(ポウラン)不作(ダアヽツヲ)《割書:波カオコラ|ヌ》波浪(ポウラン)大作(ダアヽツヲ)《割書:波カ大ニ|オコル》
【最終行「不作」のルビ違い】
現代語訳
説山説水(セシヤン・セスイ)《同上》談今論古(タンホン・ロオンクウ)《今のことを語り古のことを語る》逓相討論(デイスヤン・タオウロオン)《互いに議論をする》
互相切磋(ウウスヤン・ツエツオオ)《同上》半信半疑(パンスイン・パンニイ)《半は信じ半は疑う》半晴半陰(パンズイン・パンイン)《半は晴れ半は曇る》
半酔半醒(パンツイ・パンスイン)《半は酔い半は醒めた》半開半掩(パンカイ・パンエン)《半は開き半は閉てた》事出両難(スウチユ・リヤンナン)《進退窮まる》
進退両難(ツイントイ・リヤンナン)《進むことも退くことも叶わぬ》事出無柰(ズウチユ・ウウナイ)《いたす術がない》無計可施(ウウキイ・コウスウ)《なすべき計らいがない》
無所不暁(ウウソウ・プヒヤオウ)《知らぬということがない》無所不通(ウウソウ・プトン)《通ぜぬということがない》無所控告(ウウソウ・コンカオウ)《告ぐべき処がない》
無所投奔(ウウソウ・デオウペエン)《身を寄せるべき所なし》無所椅依(ウウソウ・イイイイ)《寄り頼むべき処なし》何処投靠(ホウチユイ・デオウカオウ)《いずれの処を寄り頼むぞ》
没有望頭(モユウ・ワンデオウ)《望みがない》没有靠頭(モユウ・カオウデオウ)《頼みがない》善詩能文(ゼンスウ・ネンウエン)《詩をよく作り文をよく作る》
吹弾歌舞(チユイダン・コウウウ)《吹いたり弾いたりして歌い舞う》品竹調絲(ピンチヨ・デヤオウスウ)《竹を調べ絲を調べる》最愛弾唱(ツイアイ・ダンチヤン)《三味線や歌などを好む》
做長做短(ツオオヂヤン・ツオオトハン)《何やら彼やら致す》搬人是非(パンジン・ズウフイ)《人の善悪を言う》没縁没故(モエユン・モクウ)《謂れがない》
利己損人(リイキイ・ソオンジン)《己を利して人に損をかける》流落異郷(リウロ・イイヒヤン)《他国に落ちぶれる》落魄江湖(ロペ・キヤンウウ)《同上》
做老江湖(ツオオラオウ・キヤンウウ)《旅暮らしとなる》漂洋過海(ヒヤオウヤン・コウハイ)《洋中を経て来る》東漂西泊(トンヒヤオウ・スエエポ)《方々に漂う》
順風相送(ジユンフオン・スヤンソン)《暇乞いの言葉なり》波浪不作(ポウラン・ダアアツオ)《波が起こらぬ》波浪大作(ポウラン・ダアアツオ)《波が大いに起こる》
英語訳
Shuo shan shuo shui (Talking about this and that) Tan jin lun gu (Discussing present matters and ancient affairs) Di xiang tao lun (Engaging in mutual discussion)
Hu xiang qie cuo (Mutually discussing and debating) Ban xin ban yi (Half believing, half doubting) Ban qing ban yin (Half clear, half cloudy)
Ban zui ban xing (Half drunk, half sober) Ban kai ban yan (Half open, half closed) Shi chu liang nan (Caught in a dilemma)
Jin tui liang nan (Unable to advance or retreat) Shi chu wu nai (Having no choice in the matter) Wu ji ke shi (Having no plan to implement)
Wu suo bu xiao (There is nothing one doesn't know) Wu suo bu tong (There is nothing one doesn't understand) Wu suo kong gao (Having nowhere to appeal)
Wu suo tou ben (Having no place to seek refuge) Wu suo yi yi (Having no one to rely on) He chu tou kao (Where can one find support?)
Mei you wang tou (Having no hope) Mei you kao tou (Having no one to depend on) Shan shi neng wen (Good at poetry and skilled in writing)
Chui dan ge wu (Playing instruments, singing and dancing) Pin zhu diao si (Playing bamboo and string instruments) Zui ai dan chang (Most fond of playing and singing)
Zuo chang zuo duan (Doing this and that) Ban ren shi fei (Gossiping about others) Mei yuan mei gu (Without reason or cause)
Li ji sun ren (Benefiting oneself at others' expense) Liu luo yi xiang (Wandering in foreign lands) Luo po jiang hu (Same as above)
Zuo lao jiang hu (Leading a wandering life) Piao yang guo hai (Drifting across the ocean) Dong piao xi bo (Drifting east and west)
Shun feng xiang song (Farewell words wishing fair winds) Bo lang bu zuo (The waves are not rising) Bo lang da zuo (The waves are rising greatly)